Turco | Frases - Personal | Email

Email - Encabezamiento e introducción

Hej John,
Sevgili Can,
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Hej mamma/pappa,
Sevgili Anne / Baba,
Informal, forma estándar de dirigirse a tus padres
Hej farbror/morbror Jerome,
Sevgili Ali Amca,
Informal, forma estándar de dirigirse a un miembro de tu familia
Hallå John,
Merhaba Can,
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Hej John,
Hey Can,
Muy informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
John,
Can,
Informal, forma directa de dirigirse a un amigo
Min älskling,
Sevgilim / Canım,
Muy informal, se usa para dirigirse a un ser querido
Raring,
Benim sevgili ...,
Muy informal, se usa para dirigirse a la pareja
Min käre John,
Çok sevgili Can,
Informal, se usa para dirigirse a la pareja
Tack för ditt mejl.
E-postan için teşekkürler.
Se usa para responder a una correspondencia
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Se usa para responder a una correspondencia
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo

Email - Cuerpo

Jag skriver för att berätta att ...
Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Se usa cuando tienes noticias importantes
Har ni några planer för ...?
... plan yaptınız mı?
Se usa cuando quieres invitar a alguien a un evento o a una reunión
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Se usa para agradecer a alguien / invitar a alguien / adjuntar información
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Se usa cuando se agradece sinceramente a alguien por decir algo / ofrecer algo / escribir en referencia a algo
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Se usa cuando se aprecia sinceramente a alguien por escribirte / por invitarte a / por enviarte algo
Jag är glad att kunna berätta att ...
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Se usa cuando se anuncian buenas noticias a los amigos
Jag är glad att höra att ...
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Se usa cuando se transmite un mensaje o una noticia
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Se usa cuando se anuncian malas noticias a un amigo
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Se usa para consolar a un amigo cuando ha recibido malas noticias
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Se usa cuando se quiere que un amigo vea tu nueva página web
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Se usa cuando se quiere que un amigo te agregue a un servicio de mensajería instantánea para poder comunicarse más a menudo

Email - Conclusión

Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Se usa cuando quieres decirle a alguien que lo extrañas a través del destinatario del email
... hälsar.
... sevgilerini gönderiyor.
Se usa cuando otra persona envía saludos en un email
Hälsa ... från mig.
...'ye benim selamımı söyle.
Se usa cuando se quiere saludar a otra persona a través del destinatario
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Se usa cuando se desea recibir una respuesta
Mejla mig så fort som möjligt.
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Directo, se usa cuando se desea recibir una respuesta
Mejla mig gärna när ...
... olduğunda lütfen yaz bana.
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Mejla mig så fort du vet något mer.
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Sköt om dig.
Kendinize iyi bakın.
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Jag älskar dig.
Seni seviyorum.
Se usa al escribirle a la pareja
Hälsningar,
En iyi dileklerimle,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Hjärtliga hälsningar,
En iyi dileklerimle,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Hjärtligaste hälsningar,
En derin saygılarımla,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Jag önskar dig allt gott,
En iyi dileklerim sizinle,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Många kramar,
Tüm sevgimle,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Puss och kram,
Tüm sevgimle,
Informal, se usa al escribirles a familiares
Kramisar,
Çokça sevgiyle,
Informal, se usa al escribirles a familiares