Griego | Frases - Personal | Email

Email - Encabezamiento e introducción

Sevgili Can,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Sevgili Anne / Baba,
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Informal, forma estándar de dirigirse a tus padres
Sevgili Ali Amca,
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Informal, forma estándar de dirigirse a un miembro de tu familia
Merhaba Can,
Γεια σου Γιαννάκη,
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Hey Can,
Έλα Γιαννάκη,
Muy informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Can,
Γιαννάκη,
Informal, forma directa de dirigirse a un amigo
Sevgilim / Canım,
Αγάπη μου,
Muy informal, se usa para dirigirse a un ser querido
Benim sevgili ...,
Αγάπη μου,
Muy informal, se usa para dirigirse a la pareja
Çok sevgili Can,
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Informal, se usa para dirigirse a la pareja
E-postan için teşekkürler.
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Se usa para responder a una correspondencia
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Se usa para responder a una correspondencia
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo

Email - Cuerpo

Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Se usa cuando tienes noticias importantes
... plan yaptınız mı?
Έχεις σχέδια για...;
Se usa cuando quieres invitar a alguien a un evento o a una reunión
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Se usa para agradecer a alguien / invitar a alguien / adjuntar información
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Se usa cuando se agradece sinceramente a alguien por decir algo / ofrecer algo / escribir en referencia a algo
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Se usa cuando se aprecia sinceramente a alguien por escribirte / por invitarte a / por enviarte algo
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Se usa cuando se anuncian buenas noticias a los amigos
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Se usa cuando se transmite un mensaje o una noticia
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Se usa cuando se anuncian malas noticias a un amigo
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Se usa para consolar a un amigo cuando ha recibido malas noticias
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Se usa cuando se quiere que un amigo vea tu nueva página web
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Se usa cuando se quiere que un amigo te agregue a un servicio de mensajería instantánea para poder comunicarse más a menudo

Email - Conclusión

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Se usa cuando quieres decirle a alguien que lo extrañas a través del destinatario del email
... sevgilerini gönderiyor.
... στέλνει την αγάπη του.
Se usa cuando otra persona envía saludos en un email
...'ye benim selamımı söyle.
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Se usa cuando se quiere saludar a otra persona a través del destinatario
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Se usa cuando se desea recibir una respuesta
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Γράψτε ξανά σύντομα.
Directo, se usa cuando se desea recibir una respuesta
... olduğunda lütfen yaz bana.
Γράψε μου όταν...
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Kendinize iyi bakın.
Να είσαι καλά.
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Seni seviyorum.
Σε αγαπώ.
Se usa al escribirle a la pareja
En iyi dileklerimle,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
En iyi dileklerimle,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
En derin saygılarımla,
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
En iyi dileklerim sizinle,
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Tüm sevgimle,
Με όλη την αγάπη μου,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Tüm sevgimle,
Με πολλή αγάπη,
Informal, se usa al escribirles a familiares
Çokça sevgiyle,
Με αγάπη,
Informal, se usa al escribirles a familiares