Turco | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

كما أفهم ذلك
Anladığım kadarıyla
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
في هذه اللحظة
Tam şu an
Se usa para decir 'en este momento'
سأكون معك لاحقا
TBO (tekrar burada olacağım)
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
أراك لاحقا
GÜ (görüşmek üzere)
Se usa cuando te despides
صدق أو لا تصدق
İster inan ister inanma
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
سأعود حالا
Terkrar burada olacağım
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
أحضر معك البيرة الخاصة بك
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
أراك
GG (Güle güle)
Se usa para despedirse
أراك لاحقا
SG (Sonra görüşürüz)
Se usa para despedirse
هل أنا أعرفك؟
Sizi tanıyor muyum?
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
نهاية الرسالة
Mesajın sonu
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
لمعلوماتك
Bilginize / bilgine
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
علي الذهاب
Gitmem gerekiyor/lazım
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
في رأيي
Bence
Se usa cuando se da una opinión personal
برأيي المتواضع
Benim fikrime göre
Se usa cuando se da una opinión personal
أنا مدين لك
Size borçluyum
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
أمزح معك
Sadece şakaydı
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
لاحقا
Daha sonra
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
أضحك بصوت عال
Sesli güldüm
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
أعتقد أنه عملك الخاص
Kendi işine bak
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
ليس الآن
Şu an değil
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
أطلب نقاشا
Bir konuda konuşma ricası
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
أجب على الرسالة
Cevap ver
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
لأكون نزيها
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
شكرا مقدما
Şimdiden teşekkürler
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
شكرا
Teşekkürler
Se usa para agradecer a alguien
سأتحدث إليك لاحقا
Sonra konuşmak üzere
Se usa para despedirse
لأجلك
Sana özel / senin için
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular