Checo | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

就我理解
AIUI (jako jsem to pochopil)
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
年龄、性别和地址?
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
现在
ATM (právě teď)
Se usa para decir 'en este momento'
一会儿回来
BBL (budu za chvíli zpět)
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
再见
CU (see you - uvidíme se)
Se usa cuando te despides
信不信由你
BION (věř nebo nevěř)
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
马上回来
BRB (budu hned zpátky)
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
请自带啤酒
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
再见
CU (uvidíme se)
Se usa para despedirse
一会儿见
CUL (uvidíme se později)
Se usa para despedirse
我们认识吗?
DIKU (znám tě?)
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
信息结束
EOM (konec zprávy)
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
供您参考的信息
FYI (pro tvoji informaci)
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
我必须离开
G2G (musím běžet)
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
在我看来
IMO (podle mého názoru)
Se usa cuando se da una opinión personal
我的愚见
IMHO (podle mého skromného názoru)
Se usa cuando se da una opinión personal
我欠您一个人情
IOU (dlužím ti)
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
只是开玩笑
J/K (jen žertuji)
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
一会儿
L8R (později)
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
大笑
LOL (směju se nahlas)
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
不要多管闲事
MYOB (hleď si svého)
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
现在不行
NRN (nemůže teď)
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
要求讨论
RFD (žádost o projednání)
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
请回复
TB (napiš zpátky)
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
说实话
TBH (abych byl upřímný)
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
提前谢谢您
TIA (předem díky)
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
谢谢
THX (díky)
Se usa para agradecer a alguien
一会聊
TTYL (popovídáme později)
Se usa para despedirse
给你的
4U (pro tebe)
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular