Árabe | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

AIUI ( Som jeg forstår det)
كما أفهم ذلك
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
ASL (alder, køn, sted?)
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
ATM (i øjeblikket)
في هذه اللحظة
Se usa para decir 'en este momento'
BBL (jeg er tilbage senere)
سأكون معك لاحقا
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
BCNU (vi ses)
أراك لاحقا
Se usa cuando te despides
BION (tro det eller ej)
صدق أو لا تصدق
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
BRB (jeg er tilbage snart)
سأعود حالا
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
BYOB (medbring selv øl)
أحضر معك البيرة الخاصة بك
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
CU (vi ses)
أراك
Se usa para despedirse
CUL (vi ses senere)
أراك لاحقا
Se usa para despedirse
DIKU (kender jeg dig?)
هل أنا أعرفك؟
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
EOM (Besked slut)
نهاية الرسالة
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
FYI (til information)
لمعلوماتك
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
G2G (jeg er nødt til at gå)
علي الذهاب
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
IMO (efter min mening)
في رأيي
Se usa cuando se da una opinión personal
IMHO ( efter min ydmyg mening)
برأيي المتواضع
Se usa cuando se da una opinión personal
IOU (jeg skylder dig)
أنا مدين لك
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
J/K (jeg joker bare)
أمزح معك
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
L8R (senere)
لاحقا
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
LOL (griner højt)
أضحك بصوت عال
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
MYOB ( pas dig selv)
أعتقد أنه عملك الخاص
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
NRN (ikke lige nu)
ليس الآن
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
RFD (anmodning on en diskussion)
أطلب نقاشا
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
TB (skriv tilbage)
أجب على الرسالة
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
TBH (for at være ærlig)
لأكون نزيها
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
TIA ( Tak på forhånd)
شكرا مقدما
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
THX (tak)
شكرا
Se usa para agradecer a alguien
TTYL (vi snakkes ved senere)
سأتحدث إليك لاحقا
Se usa para despedirse
4U (til dig)
لأجلك
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular