Esperanto | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

AIUI ( Som jeg forstår det)
KMK (kiel mi komprenas)
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
ASL (alder, køn, sted?)
ASL? (aĝo, sekso, loko)
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
ATM (i øjeblikket)
NMM (nunmomente)
Se usa para decir 'en este momento'
BBL (jeg er tilbage senere)
RPM (returne pli malfrue)
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
BCNU (vi ses)
ĜR (ĝis revido)
Se usa cuando te despides
BION (tro det eller ej)
KAN (kredu aŭ ne)
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
BRB (jeg er tilbage snart)
RPM (returne pli malfrue)
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
BYOB (medbring selv øl)
KPB (kunportu propran bieron)
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
CU (vi ses)
ĜR (ĝis revido)
Se usa para despedirse
CUL (vi ses senere)
ĜR (ĝis revido)
Se usa para despedirse
DIKU (kender jeg dig?)
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
EOM (Besked slut)
FDM (fino de mesaĝo)
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
FYI (til information)
PVI (por via informo)
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
G2G (jeg er nødt til at gå)
MDF (mi devas foriri)
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
IMO (efter min mening)
EMO (en mia opinio)
Se usa cuando se da una opinión personal
IMHO ( efter min ydmyg mening)
EMHO (en mia humila opinio)
Se usa cuando se da una opinión personal
IOU (jeg skylder dig)
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
J/K (jeg joker bare)
E/Ŝ (estas ŝerco)
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
L8R (senere)
Poste
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
LOL (griner højt)
LOL (laughing out loud)
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
MYOB ( pas dig selv)
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
NRN (ikke lige nu)
NN (ne nun)
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
RFD (anmodning on en diskussion)
AAD (alvoko al diskutado)
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
TB (skriv tilbage)
TB (teksto reen)
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
TBH (for at være ærlig)
Honeste
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
TIA ( Tak på forhånd)
AD (Antaŭdankaon)
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
THX (tak)
DK (Dankon)
Se usa para agradecer a alguien
TTYL (vi snakkes ved senere)
PKVP (parolu kun vi poste)
Se usa para despedirse
4U (til dig)
PV (por vi)
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular