Italiano | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

AIUI ( Som jeg forstår det)
Da quello che ho capito...
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
ASL (alder, køn, sted?)
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
ATM (i øjeblikket)
Al momento
Se usa para decir 'en este momento'
BBL (jeg er tilbage senere)
spe (aspetta)
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
BCNU (vi ses)
ciao ciao
Se usa cuando te despides
BION (tro det eller ej)
Non ci crederai...
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
BRB (jeg er tilbage snart)
Torno subito
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
BYOB (medbring selv øl)
Ognuno porta qualcosa da bere
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
CU (vi ses)
Ciao
Se usa para despedirse
CUL (vi ses senere)
A pre (A presto)
Se usa para despedirse
DIKU (kender jeg dig?)
Ti conosco? / Ci conosciamo?
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
EOM (Besked slut)
Fine del messaggio
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
FYI (til information)
Per tua informazione...
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
G2G (jeg er nødt til at gå)
Devo scappare / Devo andare
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
IMO (efter min mening)
Io penso che...
Se usa cuando se da una opinión personal
IMHO ( efter min ydmyg mening)
Credo che...
Se usa cuando se da una opinión personal
IOU (jeg skylder dig)
Te lo devo
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
J/K (jeg joker bare)
Scherzavo!
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
L8R (senere)
Dopo
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
LOL (griner højt)
ahahahah
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
MYOB ( pas dig selv)
Non raccontarlo in giro
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
NRN (ikke lige nu)
Adesso non posso
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
RFD (anmodning on en diskussion)
Ti devo parlare
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
TB (skriv tilbage)
Risp. (rispondi)
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
TBH (for at være ærlig)
A dir la verità...
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
TIA ( Tak på forhånd)
Grazie in anticipo
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
THX (tak)
Grazie
Se usa para agradecer a alguien
TTYL (vi snakkes ved senere)
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
Se usa para despedirse
4U (til dig)
x te (per te)
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular