Árabe | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

Lo entiendo como...
كما أفهم ذلك
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
En este momento...
في هذه اللحظة
Se usa para decir 'en este momento'
Regresaré más tarde.
سأكون معك لاحقا
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
Te veré luego.
أراك لاحقا
Se usa cuando te despides
Lo creas o no...
صدق أو لا تصدق
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
سأعود حالا
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
أحضر معك البيرة الخاصة بك
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
Nos vemos.
أراك
Se usa para despedirse
Nos vemos luego.
أراك لاحقا
Se usa para despedirse
¿Nos conocemos?
هل أنا أعرفك؟
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
Final del mensaje.
نهاية الرسالة
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
FYI / Para tu información.
لمعلوماتك
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
Me tengo que ir.
علي الذهاب
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
En mi opinión...
في رأيي
Se usa cuando se da una opinión personal
En mi humilde opinión...
برأيي المتواضع
Se usa cuando se da una opinión personal
Te lo debo / Estoy en deuda.
أنا مدين لك
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
Era en broma / Era una broma.
أمزح معك
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
Hasta luego / Después
لاحقا
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
JAJAJAJAJAJA
أضحك بصوت عال
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
No te metas.
أعتقد أنه عملك الخاص
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
Ahora no, después.
ليس الآن
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
Para ser discutido.
أطلب نقاشا
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
Espero tu respuesta.
أجب على الرسالة
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
Honestamente,...
لأكون نزيها
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
Gracias de antemano.
شكرا مقدما
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
Gracias.
شكرا
Se usa para agradecer a alguien
Hablamos luego.
سأتحدث إليك لاحقا
Se usa para despedirse
Para ti.
لأجلك
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular