Español | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

AMS (à mon sens)
Lo entiendo como...
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
ASV (âge, sexe, ville)
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
Now (maintenant)
En este momento...
Se usa para decir 'en este momento'
Je re (je reviens tout de suite)
Regresaré más tarde.
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
A12C4 (à un de ces quatre)
Te veré luego.
Se usa cuando te despides
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
Lo creas o no...
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
Je re (je reviens tout de suite)
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
A+ (à plus tard)
Nos vemos.
Se usa para despedirse
++ (à plus tard)
Nos vemos luego.
Se usa para despedirse
Cki ? (on se connaît ?)
¿Nos conocemos?
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
FDC (fin de conversation)
Final del mensaje.
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
FYI : for your information (pour information)
FYI / Para tu información.
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
J'y go (je dois partir)
Me tengo que ir.
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
AMA (à mon avis)
En mi opinión...
Se usa cuando se da una opinión personal
AMHA (à mon humble avis)
En mi humilde opinión...
Se usa cuando se da una opinión personal
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
Te lo debo / Estoy en deuda.
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
C1Blag (c'est une blague)
Era en broma / Era una broma.
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
A+ (à plus tard)
Hasta luego / Después
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
MDR (mort de rire)
JAJAJAJAJAJA
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
No te metas.
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
NRN : not right now (pas maintenant)
Ahora no, después.
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
DDD : demande de discussion
Para ser discutido.
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
RSTP (réponds, s'il te plaît)
Espero tu respuesta.
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
PEH (pour être honnête)
Honestamente,...
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
MDA (merci d'avance)
Gracias de antemano.
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
Mci (merci)
Gracias.
Se usa para agradecer a alguien
A TT (à tout à l'heure)
Hablamos luego.
Se usa para despedirse
Pr toi (pour toi)
Para ti.
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular