Chino | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

όπως καταλαβαίνω...
就我理解
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
Ηλικία, φύλο, τόπος;
年龄、性别和地址?
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
Εδώ και τώρα
现在
Se usa para decir 'en este momento'
πίσω αργότερα
一会儿回来
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
Τα λέμε
再见
Se usa cuando te despides
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
信不信由你
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
πίσω σύντομα
马上回来
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
Φέρε ποτό
请自带啤酒
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
Αντίο
再见
Se usa para despedirse
Τα λέμε
一会儿见
Se usa para despedirse
Σε ξέρω;
我们认识吗?
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
Τέλος μηνύματος
信息结束
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
Προς πληροφορία σου
供您参考的信息
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
πρέπει να φύγω
我必须离开
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
Κατά τη γνώμη μου
在我看来
Se usa cuando se da una opinión personal
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
我的愚见
Se usa cuando se da una opinión personal
Είμαι ευγνώμων
我欠您一个人情
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
αστειευόμουν
只是开玩笑
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
τα λέμε μετά
一会儿
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
XAXAXAXAXA
大笑
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
Κοίτα την δουλειά σου
不要多管闲事
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
Όχι τώρα
现在不行
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
Θα συζητηθεί
要求讨论
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
Περιμένω απάντηση
请回复
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
Για να είμαι ειλικρινής
说实话
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
提前谢谢您
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
Ευχαριστώ
谢谢
Se usa para agradecer a alguien
Τα λέμε
一会聊
Se usa para despedirse
Για σένα
给你的
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular