Rumano | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

όπως καταλαβαίνω...
din punctul meu de vedere
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
Ηλικία, φύλο, τόπος;
vârstă, sex, locaţie
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
Εδώ και τώρα
acum
Se usa para decir 'en este momento'
πίσω αργότερα
revin mai târziu
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
Τα λέμε
rămas-bun
Se usa cuando te despides
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
crezi sau nu
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
πίσω σύντομα
revin imediat
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
Φέρε ποτό
adu-ţi berea de acasă
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
Αντίο
mai vorbim
Se usa para despedirse
Τα λέμε
vorbim mai încolo
Se usa para despedirse
Σε ξέρω;
te cunosc?
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
Τέλος μηνύματος
sfârşitul mesajului
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
Προς πληροφορία σου
pentru informaţia ta
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
πρέπει να φύγω
trebuie să plec
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
Κατά τη γνώμη μου
după părerea mea
Se usa cuando se da una opinión personal
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
după umila mea părere
Se usa cuando se da una opinión personal
Είμαι ευγνώμων
îţi sunt dator
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
αστειευόμουν
glumeam doar
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
τα λέμε μετά
mai târziu
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
XAXAXAXAXA
râzând în hohote
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
Κοίτα την δουλειά σου
vezi-ţi de treabă
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
Όχι τώρα
nu acum
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
Θα συζητηθεί
cerere de discuţie
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
Περιμένω απάντηση
scrie înapoi
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
Για να είμαι ειλικρινής
ca să-ţi spun drept
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
mulţumesc în avans
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
Ευχαριστώ
mersi
Se usa para agradecer a alguien
Τα λέμε
vorbim mai târziu
Se usa para despedirse
Για σένα
pentru tine
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular