Sueco | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

όπως καταλαβαίνω...
(som jag ser det)
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
Ηλικία, φύλο, τόπος;
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
Εδώ και τώρα
(för tillfället)
Se usa para decir 'en este momento'
πίσω αργότερα
(snart tillbaka)
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
Τα λέμε
(vi ses)
Se usa cuando te despides
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
(tro det eller ej)
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
πίσω σύντομα
(strax tillbaka)
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
Φέρε ποτό
(ta med din egen dricka)
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
Αντίο
(vi ses)
Se usa para despedirse
Τα λέμε
(vi ses senare)
Se usa para despedirse
Σε ξέρω;
(känner jag dig?)
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
Τέλος μηνύματος
(slut på meddelande)
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
Προς πληροφορία σου
(upplysningsvis)
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
πρέπει να φύγω
(måste gå)
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
Κατά τη γνώμη μου
(enligt min åsikt)
Se usa cuando se da una opinión personal
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
(enligt min ödmjuka åsikt)
Se usa cuando se da una opinión personal
Είμαι ευγνώμων
(jag är skyldig dig)
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
αστειευόμουν
(skojar bara)
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
τα λέμε μετά
(senare)
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
XAXAXAXAXA
(skrattar högt)
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
Κοίτα την δουλειά σου
(sköt dig själv)
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
Όχι τώρα
(inte just nu)
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
Θα συζητηθεί
(begär diskussion)
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
Περιμένω απάντηση
(sms:a tillbaka)
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
Για να είμαι ειλικρινής
(ärligt talat)
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
(tack på förhand)
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
Ευχαριστώ
(tack)
Se usa para agradecer a alguien
Τα λέμε
(pratar mer senare)
Se usa para despedirse
Για σένα
(till dig)
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular