Sueco | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

मेरा मानना है
(som jag ser det)
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
उम्र, लिंग, पता?
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
अब
(för tillfället)
Se usa para decir 'en este momento'
वापस आऊँगा/आऊँगी
(snart tillbaka)
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
फ़िर मिलेंगे
(vi ses)
Se usa cuando te despides
मानो या न मानो
(tro det eller ej)
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
अभी आया/आई
(strax tillbaka)
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
शराब खुद लाना
(ta med din egen dricka)
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
फिर मिलेंगे
(vi ses)
Se usa para despedirse
अल्विदा
(vi ses senare)
Se usa para despedirse
क्या मैं आपको जानता/जानती हूँ?
(känner jag dig?)
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
अंत्
(slut på meddelande)
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
आपके खबर के लिए
(upplysningsvis)
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
जाना होगा
(måste gå)
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
मेरी राय है कि
(enligt min åsikt)
Se usa cuando se da una opinión personal
मेरा मानना है कि
(enligt min ödmjuka åsikt)
Se usa cuando se da una opinión personal
आभार हैं
(jag är skyldig dig)
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
मज़ाक था
(skojar bara)
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
बाद में
(senare)
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
हे हे
(skrattar högt)
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
तुम्हारे लिए नहीं
(sköt dig själv)
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
अभी नहीं
(inte just nu)
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
क्या हम बात कर सकते हैं?
(begär diskussion)
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
उत्तर चाहिए
(sms:a tillbaka)
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
सच कहूँ तो
(ärligt talat)
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
शुक्रिया
(tack på förhand)
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
धन्यवाद
(tack)
Se usa para agradecer a alguien
फिर मिलेंगे
(pratar mer senare)
Se usa para despedirse
तुम्हारे लिए
(till dig)
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular