Turco | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

मेरा मानना है
Anladığım kadarıyla
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
उम्र, लिंग, पता?
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
अब
Tam şu an
Se usa para decir 'en este momento'
वापस आऊँगा/आऊँगी
TBO (tekrar burada olacağım)
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
फ़िर मिलेंगे
GÜ (görüşmek üzere)
Se usa cuando te despides
मानो या न मानो
İster inan ister inanma
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
अभी आया/आई
Terkrar burada olacağım
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
शराब खुद लाना
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
फिर मिलेंगे
GG (Güle güle)
Se usa para despedirse
अल्विदा
SG (Sonra görüşürüz)
Se usa para despedirse
क्या मैं आपको जानता/जानती हूँ?
Sizi tanıyor muyum?
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
अंत्
Mesajın sonu
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
आपके खबर के लिए
Bilginize / bilgine
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
जाना होगा
Gitmem gerekiyor/lazım
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
मेरी राय है कि
Bence
Se usa cuando se da una opinión personal
मेरा मानना है कि
Benim fikrime göre
Se usa cuando se da una opinión personal
आभार हैं
Size borçluyum
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
मज़ाक था
Sadece şakaydı
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
बाद में
Daha sonra
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
हे हे
Sesli güldüm
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
तुम्हारे लिए नहीं
Kendi işine bak
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
अभी नहीं
Şu an değil
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
क्या हम बात कर सकते हैं?
Bir konuda konuşma ricası
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
उत्तर चाहिए
Cevap ver
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
सच कहूँ तो
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
शुक्रिया
Şimdiden teşekkürler
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
धन्यवाद
Teşekkürler
Se usa para agradecer a alguien
फिर मिलेंगे
Sonra konuşmak üzere
Se usa para despedirse
तुम्हारे लिए
Sana özel / senin için
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular