Rumano | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

Zoals ik het begrijp
din punctul meu de vedere
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
Leeftijd, geslacht, woonplaats
vârstă, sex, locaţie
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
Op dit moment
acum
Se usa para decir 'en este momento'
Ben zo terug
revin mai târziu
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
Tot ziens
rămas-bun
Se usa cuando te despides
Geloof het of niet
crezi sau nu
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
Ben zo terug
revin imediat
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
Breng je eigen bier
adu-ţi berea de acasă
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
Tot ziens
mai vorbim
Se usa para despedirse
Zie je later
vorbim mai încolo
Se usa para despedirse
Ken ik jou?
te cunosc?
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
Einde bericht
sfârşitul mesajului
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
Ter informatie
pentru informaţia ta
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
Ik moet gaan
trebuie să plec
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
Naar mijn mening
după părerea mea
Se usa cuando se da una opinión personal
Naar mijn bescheiden mening
după umila mea părere
Se usa cuando se da una opinión personal
Ik ben je iets schuldig
îţi sunt dator
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
Grapje
glumeam doar
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
Later
mai târziu
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
Ik lach hardop
râzând în hohote
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
Bemoei je met je eigen zaken
vezi-ţi de treabă
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
Nu even niet
nu acum
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
Oproep tot discussie
cerere de discuţie
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
Schrijf terug
scrie înapoi
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
Om eerlijk te zijn
ca să-ţi spun drept
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
Bij voorbaat dank
mulţumesc în avans
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
Bedankt
mersi
Se usa para agradecer a alguien
Spreek je later
vorbim mai târziu
Se usa para despedirse
Voor jou
pentru tine
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular