Tailandés | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

Ahogy én értem
จากสิ่งที่ฉันเข้าใจ
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
Kor, nem, hely?
อายุ เพศ สถานที่?
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
Most azonnal
ในตอนนี้
Se usa para decir 'en este momento'
Mindjárt jövök
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
Szia
แล้วเจอกันใหม่
Se usa cuando te despides
Akár hiszed akár nem
ึคุณเชื่อหรือไม่ว่า
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
Rögtön jövök
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
Hozd a saját söröd
กรุณานำเบียร์มาเอง
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
Szia
แล้วเจอกันใหม่
Se usa para despedirse
Szia
ไว้เจอกันใหม่
Se usa para despedirse
Ismerlek?
ฉันรู้จักคุณหรอ
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
Üzenet vége
จบข้อความ
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
Csak, hogy tudd
สำหรับข้อมูลของคุณ
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
Mennem kell
ต้องไปแล้วนะ
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
Sztem (szerintem)
ในความคิดของฉัน
Se usa cuando se da una opinión personal
Szerintem
ในความคิดเห็นของฉัน
Se usa cuando se da una opinión personal
Jövök eggyel
ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณ
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
Csak viccelek
ล้อเล่น
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
Később
ไว้เจอกันใหม่
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
LOL / haha
555
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
Foglalkozz a saját dolgoddal
เป็นห่วงธุระของคุณเถอะ
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
Most nem jó
ไม่ใช่ตอนนี้
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
Beszélhetünk?
สนใจอยากอภิปราย
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
Írj vissza
ไว้ส่งกลับไป
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
Őszintén szólva
ในความเป็นจริงแล้ว
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
Előre is köszi
ขอบคุณล่วงหน้า
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
Kösz / Köszi
ขอบคุณ
Se usa para agradecer a alguien
Szia, majd beszélünk
ไว้คุยกันใหม่
Se usa para despedirse
Neked
สำหรับคุณ
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular