Húngaro | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

私が思うところでは
Ahogy én értem
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
年齢、性別、出身地は?
Kor, nem, hely?
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
今のところ
Most azonnal
Se usa para decir 'en este momento'
また戻ってきます
Mindjárt jövök
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
じゃあね
Szia
Se usa cuando te despides
驚くべきことに
Akár hiszed akár nem
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
また後で戻ってきます
Rögtön jövök
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
アルコール持参
Hozd a saját söröd
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
じゃあね
Szia
Se usa para despedirse
また後でね
Szia
Se usa para despedirse
前どこかで会いましたか?
Ismerlek?
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
以上
Üzenet vége
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
ちなみに
Csak, hogy tudd
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
もう行かなきゃ
Mennem kell
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
私の意見では
Sztem (szerintem)
Se usa cuando se da una opinión personal
私の意見では
Szerintem
Se usa cuando se da una opinión personal
ありがとう/恩に着るよ
Jövök eggyel
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
冗談だよ
Csak viccelek
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
後でね
Később
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
(笑)
LOL / haha
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
放っておいて
Foglalkozz a saját dolgoddal
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
今じゃなくて今度ね
Most nem jó
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
ディスカッションしよう
Beszélhetünk?
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
返事ください
Írj vissza
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
実をいうと
Őszintén szólva
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
よろしくお願いします
Előre is köszi
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
ありがとう
Kösz / Köszi
Se usa para agradecer a alguien
また後でね
Szia, majd beszélünk
Se usa para despedirse
あなたへ
Neked
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular