Alemán | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

AIUI (jak rozumiem)
So, wie ich es verstehe
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
Alter, Geschlecht, Ort?
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
ATM (w tym momencie)
Jetzt gerade
Se usa para decir 'en este momento'
BBL (będę później)
Bin später wieder da
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
BCNU (do zobaczenia)
Man sieht sich
Se usa cuando te despides
BION (choć trudno w to uwierzyć)
Ob Du es glaubst oder nicht
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
z/w (zaraz wracam)
Bin gleich wieder da
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
BYOB (przynieś swoje piwo)
Bring Dein eigenes Bier mit
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
CU (do zobaczenia)
Tschüss
Se usa para despedirse
CUL (do zobaczenia później)
Bis später
Se usa para despedirse
DIKU (Czy my się znamy?)
Kenne ich Dich?
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
EOM (koniec)
Ende des Meldung
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
FYI (dla twojej wiadomości)
Zur Information
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
G2G (muszę iść)
Ich muss weg
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
IMO (moim zdaniem)
Meiner Meinung nach
Se usa cuando se da una opinión personal
MSZ (moim skromnym zdaniem)
Meiner bescheidenen Meinung nach
Se usa cuando se da una opinión personal
IOU (jestem Ci winien przysługę)
Ich schulde Dir etwas
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
J/K (tylko żartowałem)
Nur zum Spaß
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
L8R (później)
Später
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
LOL (śmiać się głośno)
Lautes Lachen
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
MYOB (nie twój interes)
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
NRN (nie teraz)
Nicht jetzt
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
RFD (zaproszenie do rozmowy)
Aufruf zur Diskussion
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
TB (odpisz)
Schreib zurück
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
TBH (szczerze mówiąc)
Ehrlich gesagt
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
TIA (z góry dziękuję)
Danke im Voraus
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
THX (dzięki)
Danke
Se usa para agradecer a alguien
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
Wir sprechen uns später
Se usa para despedirse
4U
Für Dich
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular