Chino | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

AIUI (jak rozumiem)
就我理解
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
年龄、性别和地址?
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
ATM (w tym momencie)
现在
Se usa para decir 'en este momento'
BBL (będę później)
一会儿回来
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
BCNU (do zobaczenia)
再见
Se usa cuando te despides
BION (choć trudno w to uwierzyć)
信不信由你
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
z/w (zaraz wracam)
马上回来
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
BYOB (przynieś swoje piwo)
请自带啤酒
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
CU (do zobaczenia)
再见
Se usa para despedirse
CUL (do zobaczenia później)
一会儿见
Se usa para despedirse
DIKU (Czy my się znamy?)
我们认识吗?
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
EOM (koniec)
信息结束
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
FYI (dla twojej wiadomości)
供您参考的信息
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
G2G (muszę iść)
我必须离开
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
IMO (moim zdaniem)
在我看来
Se usa cuando se da una opinión personal
MSZ (moim skromnym zdaniem)
我的愚见
Se usa cuando se da una opinión personal
IOU (jestem Ci winien przysługę)
我欠您一个人情
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
J/K (tylko żartowałem)
只是开玩笑
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
L8R (później)
一会儿
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
LOL (śmiać się głośno)
大笑
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
MYOB (nie twój interes)
不要多管闲事
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
NRN (nie teraz)
现在不行
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
RFD (zaproszenie do rozmowy)
要求讨论
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
TB (odpisz)
请回复
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
TBH (szczerze mówiąc)
说实话
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
TIA (z góry dziękuję)
提前谢谢您
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
THX (dzięki)
谢谢
Se usa para agradecer a alguien
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
一会聊
Se usa para despedirse
4U
给你的
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular