Español | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

AIUI (jak rozumiem)
Lo entiendo como...
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
ATM (w tym momencie)
En este momento...
Se usa para decir 'en este momento'
BBL (będę później)
Regresaré más tarde.
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
BCNU (do zobaczenia)
Te veré luego.
Se usa cuando te despides
BION (choć trudno w to uwierzyć)
Lo creas o no...
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
z/w (zaraz wracam)
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
BYOB (przynieś swoje piwo)
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
CU (do zobaczenia)
Nos vemos.
Se usa para despedirse
CUL (do zobaczenia później)
Nos vemos luego.
Se usa para despedirse
DIKU (Czy my się znamy?)
¿Nos conocemos?
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
EOM (koniec)
Final del mensaje.
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
FYI (dla twojej wiadomości)
FYI / Para tu información.
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
G2G (muszę iść)
Me tengo que ir.
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
IMO (moim zdaniem)
En mi opinión...
Se usa cuando se da una opinión personal
MSZ (moim skromnym zdaniem)
En mi humilde opinión...
Se usa cuando se da una opinión personal
IOU (jestem Ci winien przysługę)
Te lo debo / Estoy en deuda.
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
J/K (tylko żartowałem)
Era en broma / Era una broma.
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
L8R (później)
Hasta luego / Después
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
LOL (śmiać się głośno)
JAJAJAJAJAJA
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
MYOB (nie twój interes)
No te metas.
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
NRN (nie teraz)
Ahora no, después.
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
RFD (zaproszenie do rozmowy)
Para ser discutido.
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
TB (odpisz)
Espero tu respuesta.
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
TBH (szczerze mówiąc)
Honestamente,...
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
TIA (z góry dziękuję)
Gracias de antemano.
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
THX (dzięki)
Gracias.
Se usa para agradecer a alguien
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
Hablamos luego.
Se usa para despedirse
4U
Para ti.
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular