Esperanto | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

AIUI (jak rozumiem)
KMK (kiel mi komprenas)
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
ASL? (aĝo, sekso, loko)
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
ATM (w tym momencie)
NMM (nunmomente)
Se usa para decir 'en este momento'
BBL (będę później)
RPM (returne pli malfrue)
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
BCNU (do zobaczenia)
ĜR (ĝis revido)
Se usa cuando te despides
BION (choć trudno w to uwierzyć)
KAN (kredu aŭ ne)
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
z/w (zaraz wracam)
RPM (returne pli malfrue)
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
BYOB (przynieś swoje piwo)
KPB (kunportu propran bieron)
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
CU (do zobaczenia)
ĜR (ĝis revido)
Se usa para despedirse
CUL (do zobaczenia później)
ĜR (ĝis revido)
Se usa para despedirse
DIKU (Czy my się znamy?)
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
EOM (koniec)
FDM (fino de mesaĝo)
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
FYI (dla twojej wiadomości)
PVI (por via informo)
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
G2G (muszę iść)
MDF (mi devas foriri)
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
IMO (moim zdaniem)
EMO (en mia opinio)
Se usa cuando se da una opinión personal
MSZ (moim skromnym zdaniem)
EMHO (en mia humila opinio)
Se usa cuando se da una opinión personal
IOU (jestem Ci winien przysługę)
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
J/K (tylko żartowałem)
E/Ŝ (estas ŝerco)
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
L8R (później)
Poste
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
LOL (śmiać się głośno)
LOL (laughing out loud)
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
MYOB (nie twój interes)
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
NRN (nie teraz)
NN (ne nun)
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
RFD (zaproszenie do rozmowy)
AAD (alvoko al diskutado)
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
TB (odpisz)
TB (teksto reen)
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
TBH (szczerze mówiąc)
Honeste
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
TIA (z góry dziękuję)
AD (Antaŭdankaon)
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
THX (dzięki)
DK (Dankon)
Se usa para agradecer a alguien
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
PKVP (parolu kun vi poste)
Se usa para despedirse
4U
PV (por vi)
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular