Sueco | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

т.е. (то есть, как это понял)
(som jag ser det)
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
в н.в. (в настоящее время)
(för tillfället)
Se usa para decir 'en este momento'
С.В. (сейчас вернусь)
(snart tillbaka)
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
пк (пока)
(vi ses)
Se usa cuando te despides
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
(tro det eller ej)
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
щас в-сь (сейчас вернусь)
(strax tillbaka)
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
жду с пивом
(ta med din egen dricka)
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
Пока
(vi ses)
Se usa para despedirse
Ум-ся (увидимся)
(vi ses senare)
Se usa para despedirse
з-мы (мы знакомы?)
(känner jag dig?)
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
Конец смс (сообщения)
(slut på meddelande)
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
Лвр (лично в руки)
(upplysningsvis)
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
(måste gå)
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
Пм-у (по-моему)
(enligt min åsikt)
Se usa cuando se da una opinión personal
я д-ю (я думаю)
(enligt min ödmjuka åsikt)
Se usa cuando se da una opinión personal
Я тд (я твой должник)
(jag är skyldig dig)
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
ш-ка (шутка)
(skojar bara)
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
пже(позже)
(senare)
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
:) (улыбка)
(skrattar högt)
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
мнми (только между нами)
(sköt dig själv)
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
не щас (не сейчас)
(inte just nu)
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
поговорим?
(begär diskussion)
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
от-ть (ответь)
(sms:a tillbaka)
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
ч-но (честно говоря)
(ärligt talat)
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
З-е п-бо (заранее спасибо)
(tack på förhand)
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
п-бо (спасибо)
(tack)
Se usa para agradecer a alguien
до св-зи (до связи)
(pratar mer senare)
Se usa para despedirse
4U (for you - для тебя)
(till dig)
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular