Alemán | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

(som jag ser det)
So, wie ich es verstehe
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
Alter, Geschlecht, Ort?
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
(för tillfället)
Jetzt gerade
Se usa para decir 'en este momento'
(snart tillbaka)
Bin später wieder da
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
(vi ses)
Man sieht sich
Se usa cuando te despides
(tro det eller ej)
Ob Du es glaubst oder nicht
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
(strax tillbaka)
Bin gleich wieder da
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
(ta med din egen dricka)
Bring Dein eigenes Bier mit
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
(vi ses)
Tschüss
Se usa para despedirse
(vi ses senare)
Bis später
Se usa para despedirse
(känner jag dig?)
Kenne ich Dich?
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
(slut på meddelande)
Ende des Meldung
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
(upplysningsvis)
Zur Information
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
(måste gå)
Ich muss weg
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
(enligt min åsikt)
Meiner Meinung nach
Se usa cuando se da una opinión personal
(enligt min ödmjuka åsikt)
Meiner bescheidenen Meinung nach
Se usa cuando se da una opinión personal
(jag är skyldig dig)
Ich schulde Dir etwas
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
(skojar bara)
Nur zum Spaß
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
(senare)
Später
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
(skrattar högt)
Lautes Lachen
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
(sköt dig själv)
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
(inte just nu)
Nicht jetzt
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
(begär diskussion)
Aufruf zur Diskussion
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
(sms:a tillbaka)
Schreib zurück
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
(ärligt talat)
Ehrlich gesagt
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
(tack på förhand)
Danke im Voraus
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
(tack)
Danke
Se usa para agradecer a alguien
(pratar mer senare)
Wir sprechen uns später
Se usa para despedirse
(till dig)
Für Dich
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular