Turco | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

(som jag ser det)
Anladığım kadarıyla
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
å/k/b? (ålder, kön, ort?)
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
(för tillfället)
Tam şu an
Se usa para decir 'en este momento'
(snart tillbaka)
TBO (tekrar burada olacağım)
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
(vi ses)
GÜ (görüşmek üzere)
Se usa cuando te despides
(tro det eller ej)
İster inan ister inanma
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
(strax tillbaka)
Terkrar burada olacağım
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
(ta med din egen dricka)
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
(vi ses)
GG (Güle güle)
Se usa para despedirse
(vi ses senare)
SG (Sonra görüşürüz)
Se usa para despedirse
(känner jag dig?)
Sizi tanıyor muyum?
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
(slut på meddelande)
Mesajın sonu
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
(upplysningsvis)
Bilginize / bilgine
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
(måste gå)
Gitmem gerekiyor/lazım
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
(enligt min åsikt)
Bence
Se usa cuando se da una opinión personal
(enligt min ödmjuka åsikt)
Benim fikrime göre
Se usa cuando se da una opinión personal
(jag är skyldig dig)
Size borçluyum
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
(skojar bara)
Sadece şakaydı
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
(senare)
Daha sonra
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
(skrattar högt)
Sesli güldüm
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
(sköt dig själv)
Kendi işine bak
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
(inte just nu)
Şu an değil
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
(begär diskussion)
Bir konuda konuşma ricası
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
(sms:a tillbaka)
Cevap ver
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
(ärligt talat)
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
(tack på förhand)
Şimdiden teşekkürler
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
(tack)
Teşekkürler
Se usa para agradecer a alguien
(pratar mer senare)
Sonra konuşmak üzere
Se usa para despedirse
(till dig)
Sana özel / senin için
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular