Alemán | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

จากสิ่งที่ฉันเข้าใจ
So, wie ich es verstehe
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
อายุ เพศ สถานที่?
Alter, Geschlecht, Ort?
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
ในตอนนี้
Jetzt gerade
Se usa para decir 'en este momento'
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Bin später wieder da
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
แล้วเจอกันใหม่
Man sieht sich
Se usa cuando te despides
ึคุณเชื่อหรือไม่ว่า
Ob Du es glaubst oder nicht
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Bin gleich wieder da
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
กรุณานำเบียร์มาเอง
Bring Dein eigenes Bier mit
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
แล้วเจอกันใหม่
Tschüss
Se usa para despedirse
ไว้เจอกันใหม่
Bis später
Se usa para despedirse
ฉันรู้จักคุณหรอ
Kenne ich Dich?
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
จบข้อความ
Ende des Meldung
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
สำหรับข้อมูลของคุณ
Zur Information
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
ต้องไปแล้วนะ
Ich muss weg
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
ในความคิดของฉัน
Meiner Meinung nach
Se usa cuando se da una opinión personal
ในความคิดเห็นของฉัน
Meiner bescheidenen Meinung nach
Se usa cuando se da una opinión personal
ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณ
Ich schulde Dir etwas
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
ล้อเล่น
Nur zum Spaß
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
ไว้เจอกันใหม่
Später
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
555
Lautes Lachen
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
เป็นห่วงธุระของคุณเถอะ
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
ไม่ใช่ตอนนี้
Nicht jetzt
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
สนใจอยากอภิปราย
Aufruf zur Diskussion
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
ไว้ส่งกลับไป
Schreib zurück
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
ในความเป็นจริงแล้ว
Ehrlich gesagt
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
ขอบคุณล่วงหน้า
Danke im Voraus
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
ขอบคุณ
Danke
Se usa para agradecer a alguien
ไว้คุยกันใหม่
Wir sprechen uns später
Se usa para despedirse
สำหรับคุณ
Für Dich
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular