Inglés | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

จากสิ่งที่ฉันเข้าใจ
AIUI (as I understand it)
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
อายุ เพศ สถานที่?
ASL (age, sex, location?)
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
ในตอนนี้
ATM (at the moment)
Se usa para decir 'en este momento'
เดี๋ยวกลับมาใหม่
BBL (be back later)
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
แล้วเจอกันใหม่
BCNU (be seeing you)
Se usa cuando te despides
ึคุณเชื่อหรือไม่ว่า
BION (believe it or not)
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
เดี๋ยวกลับมาใหม่
BRB (be right back)
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
กรุณานำเบียร์มาเอง
BYOB (bring your own beer)
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
แล้วเจอกันใหม่
CU (see you)
Se usa para despedirse
ไว้เจอกันใหม่
CUL (see you later)
Se usa para despedirse
ฉันรู้จักคุณหรอ
DIKU (do I know you?)
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
จบข้อความ
EOM (end of message)
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
สำหรับข้อมูลของคุณ
FYI (for your information)
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
ต้องไปแล้วนะ
G2G (got to go)
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
ในความคิดของฉัน
IMO (in my opinion)
Se usa cuando se da una opinión personal
ในความคิดเห็นของฉัน
IMHO (in my humble opinion)
Se usa cuando se da una opinión personal
ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณ
IOU (I owe you)
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
ล้อเล่น
J/K (just kidding)
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
ไว้เจอกันใหม่
L8R (later)
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
555
LOL (laughing out loud)
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
เป็นห่วงธุระของคุณเถอะ
MYOB (mind your own business)
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
ไม่ใช่ตอนนี้
NRN (not right now)
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
สนใจอยากอภิปราย
RFD (request for discussion)
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
ไว้ส่งกลับไป
TB (text back)
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
ในความเป็นจริงแล้ว
TBH (to be honest)
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
ขอบคุณล่วงหน้า
TIA (thanks in advance)
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
ขอบคุณ
THX (thanks)
Se usa para agradecer a alguien
ไว้คุยกันใหม่
TTYL (talk to you later)
Se usa para despedirse
สำหรับคุณ
4U (for you)
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular