Tailandés | Frases - Personal | SMS y Chat

SMS y Chat - Acrónimos

Anladığım kadarıyla
จากสิ่งที่ฉันเข้าใจ
Se usa luego de explicar algo desde tu punto de vista
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
อายุ เพศ สถานที่?
Se usa cuando se envía un mensaje para saber la edad, género y ubicación de una persona
Tam şu an
ในตอนนี้
Se usa para decir 'en este momento'
TBO (tekrar burada olacağım)
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
GÜ (görüşmek üzere)
แล้วเจอกันใหม่
Se usa cuando te despides
İster inan ister inanma
ึคุณเชื่อหรือไม่ว่า
Se usa luego de mencionar algo sorprendente
Terkrar burada olacağım
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Se usa cuando necesitas dejar una conversación de mensajería instantánea por un tiempo
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
กรุณานำเบียร์มาเอง
Se usa en invitaciones para fiestas para hacer saber a las personas que deben traer sus propias bebidas alcohólicas
GG (Güle güle)
แล้วเจอกันใหม่
Se usa para despedirse
SG (Sonra görüşürüz)
ไว้เจอกันใหม่
Se usa para despedirse
Sizi tanıyor muyum?
ฉันรู้จักคุณหรอ
Se usa cuando no reconoces a la persona que te ha enviado un mensaje
Mesajın sonu
จบข้อความ
Se usa como una respuesta automática cuando se acaba una conversación o un mensaje de texto
Bilginize / bilgine
สำหรับข้อมูลของคุณ
Se usa cuando se le dice a alguien algo que va dirigido específicamente a ellos o como interjección a una idea preconcebida
Gitmem gerekiyor/lazım
ต้องไปแล้วนะ
Se usa cuando algo sucede repentinamente y tienes que dejar la computadora
Bence
ในความคิดของฉัน
Se usa cuando se da una opinión personal
Benim fikrime göre
ในความคิดเห็นของฉัน
Se usa cuando se da una opinión personal
Size borçluyum
ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณ
Se usa cuando alguien hace algo para ti y quieres que sepan que les debes un favor
Sadece şakaydı
ล้อเล่น
Se usa luego de hacer una broma, que es ambigua, puede ser en serio o no
Daha sonra
ไว้เจอกันใหม่
Se usa para despedirse o cuando no estás desocupado para hacer algo, pero lo harás más tarde
Sesli güldüm
555
Se usa como una reacción cuando algo te parece gracioso
Kendi işine bak
เป็นห่วงธุระของคุณเถอะ
Se usa cuando quieres mantener algo en privado
Şu an değil
ไม่ใช่ตอนนี้
Se usa cuando no estás disponible para hacer algo en este momento
Bir konuda konuşma ricası
สนใจอยากอภิปราย
Se usa cuando quieres hablar con alguien sobre algo
Cevap ver
ไว้ส่งกลับไป
Se usa al final de un mensaje de texto cuando quieres recibir una respuesta
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
ในความเป็นจริงแล้ว
Se usa para explicar tu opinión personal en un tema específico
Şimdiden teşekkürler
ขอบคุณล่วงหน้า
Se usa cuando se agradece a alguien antes de que alguien te ayude
Teşekkürler
ขอบคุณ
Se usa para agradecer a alguien
Sonra konuşmak üzere
ไว้คุยกันใหม่
Se usa para despedirse
Sana özel / senin için
สำหรับคุณ
Se usa cuando se envía algo a una persona en particular