Checo | Frases - Solicitudes | Carta de Presentación

Carta de Presentación | Currículo / CV | Carta de referencia

Carta de Presentación - Introducción

سيدي المحترم،
Vážený pane,
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido
سيدتي المحترمة،
Vážená paní,
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Vážený pane / Vážená paní,
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos
السادة المحترمون،
Dobrý den,
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento
إلى مَنْ يَهمّه الأمرُ،
Všem zainteresovaným stranám,
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos
عزيزي السيد رامي،
Vážený pane Smith,
Formal, destinatario masculino, nombre conocido
عزيزتي السيدة رامي،
Vážená paní Smithová,
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido
عزيزتي الآنسة نادية،
Vážená slečno Smithová,
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido
عزيزتي السيدة نادية،
Vážená paní Smithová,
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido
عزيزي أحمد رامي،
Milý Johne Smith,
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente
أودّ أن أتقدم بمطلب للحصول على وظيفة... التي أعلنتم عنها في... بتاريخ...
Chtěl(a) bych se ucházet o na pracovní pozici ..., která byla inzerována v... dne....
Fórmula estándar usada cuando se solicita un empleo encontrado en un periódico o revista
أكتب ردا على إعلانكم المنشور على الانترنت بتاريخ...
Píši Vám ohledně inzerátu zveřejněný dne...
Fórmula estándar usada cuando se solicita un empleo encontrado online
أشير إلى إعلانكم المنشور في ... بتاريخ...
Reaguji na Váš inzerát v... ze dne...
Fórmula estándar usada para explicar dónde se encontró el anuncio para un puesto de trabajo
قرأت إعلانكم حول طلب خبير .... في... عدد... بكثير من الاهتمام.
Četl jsem Váš inzerát ohledně pozice oblasti... a mám o toto místo velký zájem.
Fórmula estándar usada para solicitar un trabajo encontrado en un periódico o revista
يسُرّني أن أتقدم بمطلب للحصول على وظيفة كـ...
Mám velký zájem o inzerovanou pozici, a to...
Fórmula estándar usada para solicitar un trabajo
أود أن أتقدم بمطلب للحصول على وظيفة...
Chtěl(a) bych se ucházet o pozici...
Fórmula estándar usada para solicitar un trabajo
أعمل حاليا لـ... وتنطوي مسؤولياتي على...
V současné době pracuji pro... a mezi mé zodpovědnosti patří...
Se usa como oración introductoria para describir tu situación laboral actual y lo que involucra

Carta de Presentación - Argumentos

أهتمَ بهذه الوظيفة بشكل خاص لأنّ...
Mám zájem zejména o tuto práci, jelikož...
Se usa para explicar por qué quisieras solicitar un puesto específico
أودّ أن أعمل لديكم، من أجل...
Chtěl(a) bych pracovat u Vaší společnosti, protože...
Se usa para explicar por qué quisieras solicitar un puesto específico
نقاط قوّتي هي...
Moje silné stránky jsou...
Se usa para exponer cuáles son tus principales atributos
أستطيع القول إن نقطة ضعفي \ نقاط ضعفي هي... ولكني أتطلع إلى تحسين مهاراتي في هذا الميدان \ هذه الميادين.
Řekl(a) bych, že moje jediná slabá stránka / slabé stránky jsou... . Ale snažím se na této oblasti / těchto oblastech pracovat.
Se usa para reflexionar sobre tus puntos débiles, pero mostrando que estás decidido a mejorar en esas áreas
أعتقد أني المرشح المناسب لهذه الوظيفة لأنّ...
Na tuto pozici jsem ideální kandidát, protože...
Se usa para explicar por qué eres un buen candidato para el trabajo
رغم أنه لا خبرة سابقة لديّ في...، فإني قد...
I když nemám předchozí zkušenosti v..., měl(a) jsem...
Se usa si nunca has trabajado en cierto campo laboral, pero puedes demostrar cualidades a partir de otras experiencias que has tenido
تبدو مؤهلاتي المهنية \ مهاراتي مناسبة جدًّا لمتطلبات شركتكم
Moje profesní kvalifikace / schopnosti se zdají být dobře hodí k požadavkům vaší společnosti.
Se usa para explicar qué habilidades hacen de ti un buen candidato para el trabajo
خلال الوقت الذي قضيته أعمل كـ... طورت من معارفي في...
Na pozici... jsem si zlepšil(a) v/ jsem udělal(a) pokroky v/ rozšířila své znalosti v...
Se usa para demostrar tu experiencia en un cierto campo y la capacidad para adquirir nuevas habilidades
مجال خبرتي هو...
Moje oblast odborných znalostí je...
Se usa para mostrar en qué campo te has desarrollado
خلال عملي كـ... تمكنت من تطوير مهاراتي في...
Při práci na... jsem získal(a) kompetence v...
Se usa para demostrar tu experiencia en un cierto campo o demostrar la habilidad para adquirir nuevas habilidades
حتى عندما أعمل بسرعة كبيرة فإني لا أهمل الدقة ولذلك فأنني سأكون الشخص المناسب لمتطلبات العمل كـ...
I když pracujete ve vysoké rychlosti, je důležité nezanedbávat přesnost, a proto by bylo vhodné kvůli daným požadavky pracovat jako...
Se usa para explicar por qué serías bueno para un puesto basado en la experiencia obtenida en trabajos previos
حتى عندما أكون واقعا تحت ضغط العمل فإني أستطيع أن أحافظ على جودة عالية في الآداء
Dokáži i pod tlakem udržet vysoké standardy své práce.
Se usa para mostrar que puedes trabajar en un ambiente de negocio exigente
أود إذن أن أقوم باستثمار اهتماماتي في هذه الوظيفة.
Na této pozici bych měl možnost spojit své zájmy s touto prací.
Se usa para mostrar que posees un interés personal en el trabajo
لديّ اهتمام مستمر بـ... وسأكون ممنونا لمنحي فرصة توسيع معارفي من خلال العمل معكم.
Mám velký zájem o... a oceňuji možnost / příležitost rozšířit své znalosti na této pozici.
Se usa para mostrar que posees un interés personal en el trabajo
كما تستطيع أن ترى من خلال سيرتي الذاتي المرفقة مع هذه الرسالة، فإن خبرتي ومؤهلاتي تتناسب تماما ومتطلبات هذه الوظيفة.
Jak můžete vidět z mého přiloženého životopisu, moje zkušenosti a kvalifikace odpovídají požadavkům dané pracovní pozice.
Se usa para hacer resaltar tu currículo y demostrar cuán capacitado estás para ese puesto
وظيفتي الحالية كـ... لـ... منحتني فرصة العمل في بيئة ذات ضغط شديد تعتمد على روح الفريق حيث يعتبر العمل مع الزملاء عن قُرب، جوهريًّا من أجل الوفاء بالمواعيد النهائية.
Moje aktuální pozice jako... pro... mi poskytla příležitost pracovat v náročném týmovém prostředí, kde je nezbytně nutné úzce spolupracovat se svými kolegy, aby byly splněny všechny termíny včas.
Se usa para mostrar qué habilidades has obtenido a partir de tu trabajo actual
بالإضافة إلى مسؤولياتي كـ... فإني قد اكتسبت أيضا... مهارات.
Kromě svých zodpovědností jako... jsem si také osvojil dovednosti jako... .
Se usa para mostrar habilidades adicionales obtenidas a partir de tu trabajo actual. Las habilidades pueden estar asociadas o no con tu cargo.

Carta de Presentación - Habilidades

لغتي الأم هي ... ولكني أستطيع أيضا أن أتكلم...
Můj rodný jazyk je..., ale mohu také mluvit...
Se usa para referirse a la lengua materna y a las segundas lenguas
أتقن بشكل ممتاز...
Mám výbornou znalost...
Se usa para referirse a las lenguas extranjeras que dominas
لدي معرفة عملية بـ...
Mám znalost...
Se usa para referirse a las lenguas extranjeras que manejas a nivel intermedio
لديّ... سنوات خبرة في العمل....
Mám... roky/let zkušeností z práce...
Se usa para mostrar la experiencia en ciertas áreas de negocios
لديّ خبرة في استعمال...
Jsem pokročilý uživatel programů jako...
Se usa para referirse al software que manejas
أعتقد أني أملك مجموعة متوازنة من... و....
Věřím, že dokonale kombinuji... a... .
Se usa para mostrar cuán equilibradas son tus habilidades
مهارات تواصل ممتازة
Výborné komunikační schopnosti
La habilidad de compartir y explicar información a tus colegas
المنطق الاستنتاجي
Dedukce
La habilidad de comprender y explicar cosas de forma rápida y efectiva
التفكير المنطقي
Logické myšlení
La habilidad de desarrollar ideas propias de forma precisa y analítica
المهارات التحليلية
Analytické schopnosti
La habilidad de evaluar la situación de forma minuciosa
مهارات شخصية جيدة
Dobré interpersonální schopnosti
La habilidad de manejar a un grupo de colegas y de comunicarse con ellos de forma efectiva
مهارات التفاوض
Vyjednávací schopnosti
La habilidad de hacer negocios con otras compañías de forma efectiva
مهارات التقديم
Prezentační dovednosti
La habilidad de comunicar ideas de forma efectiva frente a una audiencia

Carta de Presentación - Conclusión

أنا متحمس للغاية وأتطلع قُدُماً إلى العمل المتنوع الذي ستتيحه لي الوظيفة في شركتكم.
Mám velkou motivaci pracovat ve vaší společnosti a těším se na rozmanitou práci, kterou mi tato pozice může nabídnout.
Se usa cuando se concluye para reiterar el deseo de trabajar para esa compañía
أعتبر المهام الجديدة \ هذه الوظيفة تحدّيا مغريا أتطلع للقيام به.
Vidím nové úkoly/tuto pozici jako pozitivní výzvu, na kterou se těším.
Se usa cuando se concluye para reiterar el deseo de trabajar para esa compañía
سأكون ممنونا لو أتيحت لي فرصة مناقشة التفاصيل بشكل أدق معكم شخصيًّا
Rád(a) bych prodiskutoval(a) další informace o mých zkušenostech a detailech o dané pozici na eventuálním pohovoru.
Se usa cuando se concluye para sugerir la posibilidad de una entrevista
تجد مرفقا سيرتي الذاتية
Můj životopis naleznete v příloze.
Fórmula estándar usada para comunicar al empleador que tu CV está incluido con la carta de presentación
أستطيع أن أقدم قائمة بأسماء الأشخاص المستعدين لكتابة رسائل توصية لي... إذا كان ذلك مطلوبا.
V případě potřeby mohu dodat reference od... .
Fórmula estándar usada para comunicar al empleador que estás dispuesto a proporcionar referencias
يمكن العثور على قائمة بأسماء الأشخاص المستعدين للحديث عن تاريخي المهني وكفاءتي في...
Ohledně referencí se obraťte na...
Se usa para comunicar al empleador que estás dispuesto a proporcionar referencias y a quién pueden contactar
أنا مستعد لإجراء مقابلة خلال هذه التواريخ...
Na pohovor se mohu dostavit dne...
Se usa para indicar cuándo estás disponible para una entrevista
شكرا لوقتكم ولاهتمامكم بمطلبي. أتطلع قُدُماً إلى فرصة الحديث بشكل شخصي حول أسباب اعتبار نفسي مناسبا لهذه الوظيفة. أرجو أن تتصلوا بي على...
Děkuji za Váš čas a zvážení mé žádosti. Těším se na eventuální osobní setkání, kde bych měl(a) příležitost ukázat, že jsem ideální kandidát pro tuto pozici. Prosím kontaktujte mě na...
Se usa para dar los datos de contacto y para agradecer al empleador por tomar en cuenta tu solicitud de empleo
مع أسمى عبارات الإخلاص،
S pozdravem,
Formal, nombre del destinatario desconocido
كل المودة،
S pozdravem,
Formal, muy usado, destinatario conocido
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
S úctou,
Formal, no tan usado, destinatario conocido
تحياتي \ مودتي،
Se srdečným pozdravem,
Informal, entre socios de negocios que se tutean