Chino | Frases - Solicitudes | Carta de Presentación

Carta de Presentación | Currículo / CV | Carta de referencia

Carta de Presentación - Introducción

Monsieur,
尊敬的先生,
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido
Madame,
尊敬的女士,
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido
Madame, Monsieur,
尊敬的先生/女士,
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos
Madame, Monsieur,
尊敬的先生们,
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento
Aux principaux concernés,
尊敬的收信人,
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos
Monsieur Dupont,
尊敬的史密斯先生,
Formal, destinatario masculino, nombre conocido
Madame Dupont,
尊敬的史密斯女士,
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido
Mademoiselle Dupont,
尊敬的史密斯小姐,
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido
Madame Dupont,
尊敬的史密斯小姐/女士,
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido
Monsieur Dupont,
亲爱的约翰 史密斯,
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente
Je souhaite postuler au poste...dont vous avez publié l'annonce dans... le...
我想申请您于...在...上刊登的...招聘信息
Fórmula estándar usada cuando se solicita un empleo encontrado en un periódico o revista
Je vous écris en réponse à l'annonce parue sur...
我写这封信是看到您在...上登的招聘信息
Fórmula estándar usada cuando se solicita un empleo encontrado online
Au sujet de l'offre d'emploi sur/dans...datée du...
我看到您于...在...上登的招聘信息
Fórmula estándar usada para explicar dónde se encontró el anuncio para un puesto de trabajo
J'ai lu votre annonce pour un(e)... expérimenté(e) dans le numéro... de... avec beaucoup d'intérêt.
我对您在...杂志,第...期上刊登的招聘有经验的...一职很感兴趣
Fórmula estándar usada para solicitar un trabajo encontrado en un periódico o revista
J'ai le plaisir de poser ma candidature pour le poste de...
很高兴申请您所刊登的...职位招聘
Fórmula estándar usada para solicitar un trabajo
Je souhaite poser ma candidature pour le poste de...
我想申请...一职
Fórmula estándar usada para solicitar un trabajo
Je travaille actuellement pour... et mes responsabilités incluent...
目前我在...工作,我的主要职责包括...
Se usa como oración introductoria para describir tu situación laboral actual y lo que involucra

Carta de Presentación - Argumentos

Je suis particulièrement intéressé(e) par ce poste car...
我对此工作很感兴趣,因为...
Se usa para explicar por qué quisieras solicitar un puesto específico
J'aimerais travailler pour votre entreprise, afin de...
我想为您工作,因为...
Se usa para explicar por qué quisieras solicitar un puesto específico
Mes qualités principales sont...
我的强项是...
Se usa para exponer cuáles son tus principales atributos
Je dirais que mes faiblesses sont... mais j'ai hâte de pouvoir travailler sur ces domaines afin de m'améliorer.
我要说我唯一的缺点/缺点是...,但我期待着改进此/这些方面。
Se usa para reflexionar sobre tus puntos débiles, pero mostrando que estás decidido a mejorar en esas áreas
Je suis particulièrement apte à pourvoir ce poste parce que...
我很适合这个职位,因为...
Se usa para explicar por qué eres un buen candidato para el trabajo
Bien que je n'ai pas d'expérience en..., j'ai eu...
尽管我过去没有...领域的经验,但是有...
Se usa si nunca has trabajado en cierto campo laboral, pero puedes demostrar cualidades a partir de otras experiencias que has tenido
Mes qualifications / compétences professionnelles semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.
我的专业素质/技能和贵公司的要求非常匹配。
Se usa para explicar qué habilidades hacen de ti un buen candidato para el trabajo
Durant mon expérience en tant que..., j'ai développé mes connaissances en...
做...工作期间,我改进/增强/扩展了...领域的知识
Se usa para demostrar tu experiencia en un cierto campo y la capacidad para adquirir nuevas habilidades
Mon domaine d'expertise est...
我的专长是…
Se usa para mostrar en qué campo te has desarrollado
Pendant que je travaillais à... j'ai développé des compétences en...
在...工作期间,我很能胜任...方面的工作
Se usa para demostrar tu experiencia en un cierto campo o demostrar la habilidad para adquirir nuevas habilidades
Même en travaillant sous pression, je fournis un travail précis et rigoureux. C'est pourquoi je pense que je serais tout à fait adapté(e) à ce poste et ses exigences en matière de...
即使工作节奏很快,我也没有忽视过准确性,因此特别适合...的工作要求
Se usa para explicar por qué serías bueno para un puesto basado en la experiencia obtenida en trabajos previos
Même sous pression, je produis toujours un travail de haute qualité.
即使在压力下我也能保持高标准。
Se usa para mostrar que puedes trabajar en un ambiente de negocio exigente
Je voudrais donc avoir l'opportunité de d'investir mes centres d'intérêts dans cet emploi.
这样我有机会将个人兴趣和此职位结合起来。
Se usa para mostrar que posees un interés personal en el trabajo
J'ai un intérêt tout particulier pour... et je serais ravi de pouvoir étendre mes connaissances en... en travaillant avec vous.
我对...很有兴趣,很珍惜和您共事的机会以拓展个人视野。
Se usa para mostrar que posees un interés personal en el trabajo
Comme vous pouvez le voir sur mon CV, mon expérience et mes qualifications correspondent aux exigences de ce poste.
从我附上的简历您可以看出,我的经历和素质很符合这个职位的要求。
Se usa para hacer resaltar tu currículo y demostrar cuán capacitado estás para ese puesto
Mon emploi actuel en tant que... pour... m'a permis de pouvoir travailler sous pression, en équipe, où il est essentiel d'être capable de travailler étroitement avec ses collègues pour honorer les délais.
我现在在...公司的...职位让我有机会在一个高压的团队环境下工作,为了按时完成任务,我必须和同事们紧密合作。
Se usa para mostrar qué habilidades has obtenido a partir de tu trabajo actual
En plus de mes responsabilités en tant que..., j'ai aussi développer des compétences en...
除了作为...的职责,我还锻炼了...的技能。
Se usa para mostrar habilidades adicionales obtenidas a partir de tu trabajo actual. Las habilidades pueden estar asociadas o no con tu cargo.

Carta de Presentación - Habilidades

Ma langue maternelle est..., mais je parle aussi...
我的母语是...,但我也会说...
Se usa para referirse a la lengua materna y a las segundas lenguas
J'ai une excellente maîtrise du...
我熟练掌握...
Se usa para referirse a las lenguas extranjeras que dominas
J'ai une connaissance pratique de...
我能用...语进行工作交流
Se usa para referirse a las lenguas extranjeras que manejas a nivel intermedio
J'ai travaillé pendant ... ans en tant que...
我在...领域有...年工作经验
Se usa para mostrar la experiencia en ciertas áreas de negocios
Je suis un utilisateur confirmé de...
我是...的熟练使用者
Se usa para referirse al software que manejas
Je pense que je possède un bon équilibre de... et de...
我相信我是...和...技能的良好结合
Se usa para mostrar cuán equilibradas son tus habilidades
Excellentes techniques de communication
出色的沟通技能
La habilidad de compartir y explicar información a tus colegas
Capacité de déduction
演绎推理能力
La habilidad de comprender y explicar cosas de forma rápida y efectiva
Esprit de logique
逻辑性思考
La habilidad de desarrollar ideas propias de forma precisa y analítica
Esprit analytique
分析技能
La habilidad de evaluar la situación de forma minuciosa
Compétences relationnelles
良好的人际交往技能
La habilidad de manejar a un grupo de colegas y de comunicarse con ellos de forma efectiva
Compétences en négociation
谈判技能
La habilidad de hacer negocios con otras compañías de forma efectiva
Capacités d'exposition
观点陈述能力
La habilidad de comunicar ideas de forma efectiva frente a una audiencia

Carta de Presentación - Conclusión

Je suis très motivé(e) par la perspective du poste aux tâches variées que m'offrirait votre compagnie.
我积极性很高,很期待贵公司该职位所能提供的丰富的工作内容。
Se usa cuando se concluye para reiterar el deseo de trabajar para esa compañía
J'attends avec impatience ce nouveau poste / ces nouvelles tâches, que je perçois comme un défi.
我把新任务/这个职位看作挑战,并且很期待获得这个职位。
Se usa cuando se concluye para reiterar el deseo de trabajar para esa compañía
Je me tiens à votre disposition pour vous apporter plus de détails sur mon parcours ou discuter du poste.
我很期待有机会和您进一步讨论职位细节。
Se usa cuando se concluye para sugerir la posibilidad de una entrevista
Veuillez trouver mon CV ci-joint.
附件中含有我的个人简历。
Fórmula estándar usada para comunicar al empleador que tu CV está incluido con la carta de presentación
Je peux fournir les recommandations de... si nécessaire.
如有需要,我可以从...处提供推荐信。
Fórmula estándar usada para comunicar al empleador que estás dispuesto a proporcionar referencias
Les recommandations peuvent être confirmée auprès de...
可以从...处获得推荐信
Se usa para comunicar al empleador que estás dispuesto a proporcionar referencias y a quién pueden contactar
Je suis disponible pour un entretien le...
我可以在...的时候接受面试
Se usa para indicar cuándo estás disponible para una entrevista
Merci pour votre temps et considération. J'attends avec impatience la possibilité de pouvoir discuter avec vous personnellement et de pouvoir vous expliquer pourquoi mon profil correspond particulièrement à ce poste. Veuillez, s'il vous plaît, me contacter par...
感谢您的时间和考虑,我期待着有机会和您讨论为什么我很适合这个职位。您可以通过...联系我
Se usa para dar los datos de contacto y para agradecer al empleador por tomar en cuenta tu solicitud de empleo
Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées,
此致
Formal, nombre del destinatario desconocido
Salutations distinguées,
此致
敬礼
Formal, muy usado, destinatario conocido
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux,
肃然至上
Formal, no tan usado, destinatario conocido
Meilleures salutations,
祝好
Informal, entre socios de negocios que se tutean