Italiano | Frases - Solicitudes | Carta de referencia

Carta de Presentación | Currículo / CV | Carta de referencia

Carta de referencia - Introducción

Distinguido Señor:
Gentilissimo,
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido
Distinguida Señora:
Gentilissima,
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido
Distinguidos Señores:
A chi di competenza,
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos
Apreciados Señores:
Alla cortese attenzione di ...,
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento
A quien pueda interesar
A chi di competenza,
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos
Apreciado Sr. Pérez:
Gentilissimo Sig. Rossi,
Formal, destinatario masculino, nombre conocido
Apreciada Sra. Pérez:
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido
Apreciada Srta. Pérez:
Gentilissima Sig.na Verdi,
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido
Apreciada Sra. Pérez:
Gentilissima Sig.ra Rossi,
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido
Me siento complacido(a) de ser contactado(a) como persona de referencia para X...
Sono felice di essere chiamato a parlare di...
Se usa como frase introductoria cuando se está complacido de trabajar con la persona sobre la que se escribe
Conocí a X en..., cuando se unió a...
Ho avuto modo di venire a contatto con.... nel..., quando il Dott./Sig. .... si è unito a...
Se usa para dar detalles sobre cómo se conoció un candidato
X me ha pedido escribir una carta de recomendación para acompañar su solicitud de... . Y me complace hacerlo...
A seguito della richiesta di referenze presentata dal Dott./Sig.... da allegare alla domanda di lavoro per..., mi trovo ora e con piacere a compilare queste referenze.
Se usa como frase introductoria cuando se ha tenido el gusto de trabajar con la persona sobre la que se escribe...
Ha sido un placer haber sido el jefe / supervisor / colega de X... desde...
È stato un vero piacere lavorare con il Dott./Sig.... in qualità di suo superiore/responsabile/collega...
Se usa como frase introductoria cuando se ha tenido el placer de trabajar con la persona sobre la que se escribe
Estoy muy complacido(a) de escribir esta carta de recomendación para X. En esta carta quisiera expresar mi respeto y apreciación por este/esta joven inteligente, quien aportó una inmensa contribución al trabajo de mi equipo.
Sono felice di rispondere alla richiesta del Dott./Sig.... di ottenere delle referenze per... . In particolare vorrei sottolineare quanto io abbia apprezzato il lavoro del Dott./Sig...., un giovane che ha apportato un contributo unico per il team in cui ha lavorato e per l'intera azienda.
Se usa como frase introductoria cuando se ha tenido el placer de trabajar con la persona sobre la que se escribe
Puedo recomendar abiertamente a X...
Non ho alcuna esitazione a scrivere queste referenze per...
Se usa como frase introductoria cuando se ha tenido el placer de trabajar con la persona sobre la que se escribe
Me complace escribir una carta de recomendación para X...
È un piacere per me redigere questa lettera di referenze per...
Se usa como frase introductoria cuando se ha tenido el placer de trabajar con la persona sobre la que se escribe
He conocido a X desde..., cuando él / ella se inscribió en mi clase / comenzó a trabajar en...
Fin dall'inizio mi sono accorto/a di..., quando il Dott./Sig.... ha cominciato a frequentare le mie lezioni e a lavorare per...
Se usa para dar detalles sobre cómo se conoció a un candidato
He conocido a X por... meses/años mientras yo desempeñaba el cargo de... en...
Il Dott./Sig.... si è sempre distinto per...
Se usa para dar detalles sobre cómo se conoció a un candidato
Fui jefe / supervisor / colega / profesor de X desde... hasta...
Sono stato superiore/responsabile/collega/insegnante del Dott./Sig. dal... al...
Se usa para dar detalles sobre cómo se conoció a un candidato
X trabajó para mí en varios proyectos como... y basado(a) en su desempeño, lo/la podría calificar como uno de los mejores/una de las mejores... que han trabajado conmigo hasta ahora.
...ha lavorato per me in varie occasioni in qualità di..., e dati i risultati del suo lavoro lo considero uno dei collaboratori più preziosi che abbia mai avuto.
Se usa como frase introductoria cuando se ha tenido el placer de trabajar con la persona sobre la que se escribe

Carta de referencia - Habilidades

Desde el principio de nuestro trabajo juntos lo/la aprecié como una persona [adjetivo]...
Fin dall'inizio della nostra collaborazione sono entrato/a in stretto contatto con...
Se usa para describir un aspecto positivo de la personalidad del candidato
X se distinguió por su...
...si è distinto/a più volte per...
Se usa para explicar los principales aspectos positivos que el candidato ha demostrado
Su más considerable talento es...
Il suo maggior punto di forza risiede nel/nella...
Se usa para mostrar los principales puntos fuertes del candidato
Es una persona que soluciona problemas de forma creativa.
....ha dimostrato di essere in grado di risolvere problemi in maniera creativa.
Se usa para describir a un candidato que fácilmente acepta y supera los retos propuestos
Tiene una amplia gama de habilidades.
....dispone di una vasta gamma di abilità.
Se usa para describir cuando un candidato tiene una variedad balanceada de habilidades
Él / Ella comunica sus ideas de forma clara.
...è in grado di comunicare in maniera chiara e decisa le sue idee.
Se usa para describir a un candidato con buenas habilidades de comunicación
Él / Ella sabe lidiar con las responsabilidades que se le asignan.
...è in grado di farsi carico di responsabilità di vario genere senza esitare.
Se usa para describir a un candidato que puede manejar a un equipo / proyecto de forma adecuada y que trabaja bien bajo presión
Él / Ella tiene un amplio conocimiento de...
...dispone di una vasta e completa conoscenza di...
Se usa para describir las habilidades que el candidato aún puede ofrecer
Comprende nuevos conceptos rápidamente, acepta la crítica constructiva y las intrucciones relacionadas con su trabajo.
...riesce a cogliere velocemente nuovi concetti, è in grado di accettare positivimente le critiche che gli vengono fatte e le istruzioni che riceve per il suo lavoro.
Se usa para describir a un candidato astuto y dinámico; muy halagador.
Me gustaría mencionar que X es... y tiene la habilidad de...
Vorrei anche menzionare le sue rimarchevoli capacità di...
Se usa para describir detalles específicos en relación a la habilidad del candidato para hacer algo
Su extraordinaria habilidad para... fue invaluable.
È estremamente portato per...
Se usa para describir la mejor cualidad del candidato
Él / Ella siempre toma un rol activo en...
Ha sempre preso parte attiva in...
Se usa para describir a un candidato activo que le gusta involucrarse en su trabajo
Él / Ella culmina sus tareas a tiempo. Cuando tiene una preocupación o pregunta sobre una asignación, se comunica de forma clara y directa, en representación de otros que no pueden o no quieren expresar sus ideas.
...ha sempre rispattato le scadenze. In caso di dubbi o domande riguardo ad un compito assegnato, ...non ha mai esitato a porre le sue domande o fugare i suoi dubbi in maniera chiara e diretta dando voce e contemporaneamente chiarendo, i dubbi dell'intero team.
Se usa para describir a un candidato astuto y dinámico; muy halagador.

Carta de referencia - Responsabilidades del cargo

Mientras estuvo con nosotros él / ella... . Esa responsabilidad involucraba...
Nel suo periodi di lavoro/stage presso la nostra azienda ...ha svolto le seguenti mansioni:
Se usa para dar una lista y descripción de tareas llevadas a cabo por un candidato
Sus principales responsabilidades fueron...
I suoi doveri principali erano:
Se usa para dar una lista de las tareas diarias que el candidato llevó a cabo
Sus tareas diarias involucraban...
Settimanalmente svolgeva le seguenti funzioni:
Se usa para dar una lista de las tareas diarias que el candidato llevó a cabo

Carta de referencia - Evaluación

Quisiera decir que es un placer trabajar con X, él / ella es una persona confiable e inteligente con un buen sentido del humor.
Devo riconoscere che è stato un vero piacere avere ...nel mio team, è una persona affidabile, intelligente e piacevole.
Se usa para dar una evaluación positiva de un candidato
Si su desempeño en nuestra compañía es un buen indicador de su futuro desempeño, él / ella será un activo para su programa/empresa.
I risultati raggiunti presso la nostra azienda possono servire da indicatori di quello che ...potrebbe apportare al vostro team. Sono convinto che ...si rivelerebbe una risorsa fondamentale anche per la vostra azienda.
Se usa para dar una evaluación muy positiva de un candidato
En mi opinión X es una persona trabajadora y proactiva que entiende exactamente de qué se trata un proyecto específico.
Personalmente ritengo che ...sia un gran lavoratore con un grande senso del dovere e la capacità di comprendere che cosa significhi lavorare ad un progetto.
Se usa para dar una evaluación positiva de un candidato
X realiza consistentemente un trabajo de calidad y cumple con los plazos establecidos.
...ha sempre dato risultati ottimali in tempistiche notevoli.
Se usa para dar una evaluación positiva de un candidato
La única debilidad que noté en su desempeño fue...
L'unico punto di debolezza che abbia potuto notare in... è...
Se usa para referirse a un aspecto negativo cuando se evalúa a un candidato
Creo que X debería ser considerado(a) por encima de otros candidatos porque...
Ritengo comunque che ...debba essere preso in considerazione per la posizione presso la vostra azienda in quanto...
Se usa para recomendar al candidato por razones específicas; una forma muy positiva de evaluar a un candidato

Carta de referencia - Conclusión

X sería una excelente adición para su programa / compañía. Si puedo ser de ayuda, por favor envíeme un correo electrónico o comuníquese conmigo por teléfono.
...sarebbe un'acquisizione decisiva per il vostro programma. In caso fossero necessarie ulteriori referenze non esitate a contattarmi via email o telefono.
Se usa para concluir una carta de referencia positiva
X goza de mi amplia recomendación. Él / Ella será un activo para su programa / empresa.
...ha tutto il mio appoggio e le mie raccomandazioni in quanto credo che possa avere un impatto davvero positivo per il vostro programma.
Se usa para concluir una carta de referencia muy positiva
Estoy seguro de que X continuará siendo muy productivo(a). Él / Ella goza de mi amplia recomendación.
Sono sicuro che ...continuerà a garantire sempre risultati ottimali. Per questo motivo ve lo raccomando.
Se usa para concluir una carta de referencia muy positiva
Él / Ella tiene mi más amplia recomendación y sin reservas. Si tiene más preguntas comuníquese conmigo por email o por teléfono.
...ha tutto il mio appoggio e le mie più sincere raccomandazioni. Vi prego di contattarmi telefonicamente o via email per ulteriori informazioni.
Se usa para concluir una carta de referencia extremadamente positiva
Creo firmemente en sus excelentes habilidades de... y lo / la recomiendo ampliamente para que continúe con sus estudios en su universidad, en donde él / ella podrá desarrollar y poner en práctica sus magníficos talentos
Sono fermamente convinto/a del grande apporto che ...potrebbe fornire alla vostra azienda e per questo ve lo raccomando. La sua formazione presso il vostro istituto universitario costituirebbe un'ottima, ulteriore, possibilità per lo sviluppo dei suoi, già notevoli, talenti.
Se usa para concluir una carta de referencia extremadamente positiva
Es un placer poder darle a X mi más amplia recomedación. Espero que esta información sea útil para ustedes...
Vi invio, senza esitazioni, le mie raccomandazioni per il Dott./Sig.... . Confido nell'efficacia delle mie parole.
Se usa para concluir una carta de referencia extremadamente positiva
Doy mi recomendación más vehemente a X pues es un candidato prometedor / una candidata prometedora...
Vi raccomando, senza esitazioni, ... in quanto lo considero un candidato promettente e di gran talento.
Se usa para concluir una carta de referencia extremadamente positiva
Raramente he podido recomendar a alguien sin reservas. Sin embargo es un placer poder hacerlo en el caso de X...
Non capita di frequente di essere così sicuri e decisi nel raccomandare qualcuno. Nel caso del Dott./Sig.... è altresì un piacere inoltrarVi le mie raccomandazioni.
Se usa para concluir una carta de referencia extremadamente positiva
Respeto a X como colega, pero debo decir con toda honestidad que no puedo darle mi recomendación para su compañía...
Rispetto ...in qualità di collega ma mi trovo costretto a confidare, in tutta onestà, che non ritengo sia la persona adatta per la posizione in questione.
Se usa cuando se piensa que el candidato no está calificado para el trabajo
Estaré complacido(a) de poder responder cualquiera de las preguntas que pueda/puedan tener.
Rimango a disposizione per ulteriori chiarimenti.
Se usa para concluir una carta de referencia positiva
Puede contactarme por correo o por correo electrónico si requiere información adicional.
Per ulteriori informazioni non esiti a contattarmi via posta/email.
Se usa para concluir una carta de referencia positiva