Español | Frases - Solicitudes | Carta de referencia

Carta de Presentación | Currículo / CV | Carta de referencia

Carta de referencia - Introducción

Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Distinguido Señor:
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Distinguida Señora:
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Distinguidos Señores:
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
Apreciados Señores:
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento
A quem possa interessar,
A quien pueda interesar
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos
Prezado Sr. Silva,
Caro Sr. Silva,
Apreciado Sr. Pérez:
Formal, destinatario masculino, nombre conocido
Prezada Srª. Silva,
Cara Srª. Silva,
Apreciada Sra. Pérez:
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido
Prezada Srtª. Silva,
Cara Srtª. Silva,
Apreciada Srta. Pérez:
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido
Prezada Srª. Silva,
Cara Srª. Silva,
Apreciada Sra. Pérez:
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido
É com satisfação que forneço referências sobre...
Me siento complacido(a) de ser contactado(a) como persona de referencia para X...
Se usa como frase introductoria cuando se está complacido de trabajar con la persona sobre la que se escribe
O meu primeiro contato com...foi em..., quando ele entrou para ...
Conocí a X en..., cuando se unió a...
Se usa para dar detalles sobre cómo se conoció un candidato
... me pediu para escrever uma carta de recomendação para a sua inscrição/ cadidatura em .... . Fico muito satisfeito em fazê-lo.
X me ha pedido escribir una carta de recomendación para acompañar su solicitud de... . Y me complace hacerlo...
Se usa como frase introductoria cuando se ha tenido el gusto de trabajar con la persona sobre la que se escribe...
Foi um prazer ser chefe / supervisor / colega de... desde....
Ha sido un placer haber sido el jefe / supervisor / colega de X... desde...
Se usa como frase introductoria cuando se ha tenido el placer de trabajar con la persona sobre la que se escribe
Fico satisfeito em escrever esta carta de recomendação para ..... Aqui, expresso o meu respeito e apreço por este jovem brilhante, que trouxe notável contribuição ao trabalho do meu grupo.
Estoy muy complacido(a) de escribir esta carta de recomendación para X. En esta carta quisiera expresar mi respeto y apreciación por este/esta joven inteligente, quien aportó una inmensa contribución al trabajo de mi equipo.
Se usa como frase introductoria cuando se ha tenido el placer de trabajar con la persona sobre la que se escribe
Eu não hesito em escrever uma carta de recomendação para ...
Puedo recomendar abiertamente a X...
Se usa como frase introductoria cuando se ha tenido el placer de trabajar con la persona sobre la que se escribe
É um prazer escrever uma carta de recomendação para ...
Me complace escribir una carta de recomendación para X...
Se usa como frase introductoria cuando se ha tenido el placer de trabajar con la persona sobre la que se escribe
Eu conheço... desde ..., quando ele / ela se matriculou na minha classe / começou a trabalhar em /no /na ....
He conocido a X desde..., cuando él / ella se inscribió en mi clase / comenzó a trabajar en...
Se usa para dar detalles sobre cómo se conoció a un candidato
Eu conheço ... por ..., na qualidade de ... em /no /na ....
He conocido a X por... meses/años mientras yo desempeñaba el cargo de... en...
Se usa para dar detalles sobre cómo se conoció a un candidato
Eu fui chefe / supervisor / colega / professor de ... de... a .... .
Fui jefe / supervisor / colega / profesor de X desde... hasta...
Se usa para dar detalles sobre cómo se conoció a un candidato
... trabalhou para mim em vários projetos como .... . Com base em seu trabalho, vejo...(nome da pessoa)como um dos melhores ... que já tivemos.
X trabajó para mí en varios proyectos como... y basado(a) en su desempeño, lo/la podría calificar como uno de los mejores/una de las mejores... que han trabajado conmigo hasta ahora.
Se usa como frase introductoria cuando se ha tenido el placer de trabajar con la persona sobre la que se escribe

Carta de referencia - Habilidades

Desde o início da nossa colaboração, percebi que ele / ela é uma pessoa ... .
Desde el principio de nuestro trabajo juntos lo/la aprecié como una persona [adjetivo]...
Se usa para describir un aspecto positivo de la personalidad del candidato
... distinguiu-se por ...
X se distinguió por su...
Se usa para explicar los principales aspectos positivos que el candidato ha demostrado
O seu maior talento é ...
Su más considerable talento es...
Se usa para mostrar los principales puntos fuertes del candidato
Ele / Ela soluciona problemas criativamente.
Es una persona que soluciona problemas de forma creativa.
Se usa para describir a un candidato que fácilmente acepta y supera los retos propuestos
Ele / Ela tem um amplo leque de competências.
Tiene una amplia gama de habilidades.
Se usa para describir cuando un candidato tiene una variedad balanceada de habilidades
Ele / Ela comunica suas idéias com clareza.
Él / Ella comunica sus ideas de forma clara.
Se usa para describir a un candidato con buenas habilidades de comunicación
Ele / Ela lida bem com responsabilidades.
Él / Ella sabe lidiar con las responsabilidades que se le asignan.
Se usa para describir a un candidato que puede manejar a un equipo / proyecto de forma adecuada y que trabaja bien bajo presión
Ele / Ela tem vasto conhecimento em /no /na ...
Él / Ella tiene un amplio conocimiento de...
Se usa para describir las habilidades que el candidato aún puede ofrecer
Ele entende rapidamente novos conceitos, aceita críticas construtivas e instruções relativas ao seu trabalho.
Comprende nuevos conceptos rápidamente, acepta la crítica constructiva y las intrucciones relacionadas con su trabajo.
Se usa para describir a un candidato astuto y dinámico; muy halagador.
Eu gostaria de mencionar aqui que ... é ... e tem a habilidade de ....
Me gustaría mencionar que X es... y tiene la habilidad de...
Se usa para describir detalles específicos en relación a la habilidad del candidato para hacer algo
Sua extraordinária capacidade de ... foi inestimável.
Su extraordinaria habilidad para... fue invaluable.
Se usa para describir la mejor cualidad del candidato
Ele / Ela tem sempre um papel ativo em/ no /na ....
Él / Ella siempre toma un rol activo en...
Se usa para describir a un candidato activo que le gusta involucrarse en su trabajo
Ele / Ela cumpre os prazos para o término dos trabalhos. Quando tem um questionamento ou preocupação a respeito de uma tarefa, ele/ ela fala clara e diretamente, dando voz aos colegas que talvez tenham as mesmas dúvidas mas não se sentem confortáveis para perguntar.
Él / Ella culmina sus tareas a tiempo. Cuando tiene una preocupación o pregunta sobre una asignación, se comunica de forma clara y directa, en representación de otros que no pueden o no quieren expresar sus ideas.
Se usa para describir a un candidato astuto y dinámico; muy halagador.

Carta de referencia - Responsabilidades del cargo

Enquanto estava conosco, ele / ela ... . Esta responsabilidade envolvia... .
Mientras estuvo con nosotros él / ella... . Esa responsabilidad involucraba...
Se usa para dar una lista y descripción de tareas llevadas a cabo por un candidato
Suas principais responsabilidades eram...
Sus principales responsabilidades fueron...
Se usa para dar una lista de las tareas diarias que el candidato llevó a cabo
Suas tarefas semanais consistiam em ...
Sus tareas diarias involucraban...
Se usa para dar una lista de las tareas diarias que el candidato llevó a cabo

Carta de referencia - Evaluación

Gostaria de dizer que é um prazer trabalhar com ... . Ele / Ela é confiável, inteligente e tem senso de humor.
Quisiera decir que es un placer trabajar con X, él / ella es una persona confiable e inteligente con un buen sentido del humor.
Se usa para dar una evaluación positiva de un candidato
Se o seu desempenho em nossa empresa é uma boa indicação de como ele / ela atuaria na sua, ele /ela seria uma aquisição extremamente positiva para o seu programa.
Si su desempeño en nuestra compañía es un buen indicador de su futuro desempeño, él / ella será un activo para su programa/empresa.
Se usa para dar una evaluación muy positiva de un candidato
Na minha opinião, ...é diligente, tem iniciativa e invariavelmente entende exatamente sobre o que é cada projeto.
En mi opinión X es una persona trabajadora y proactiva que entiende exactamente de qué se trata un proyecto específico.
Se usa para dar una evaluación positiva de un candidato
... consistentemente produz trabalho de alta qualidade em tempo hábil.
X realiza consistentemente un trabajo de calidad y cumple con los plazos establecidos.
Se usa para dar una evaluación positiva de un candidato
O único ponto fraco que percebi em seu desempenho foi ...
La única debilidad que noté en su desempeño fue...
Se usa para referirse a un aspecto negativo cuando se evalúa a un candidato
Eu acredito que... deve ser considerado à frente de outros candidatos porque ...
Creo que X debería ser considerado(a) por encima de otros candidatos porque...
Se usa para recomendar al candidato por razones específicas; una forma muy positiva de evaluar a un candidato

Carta de referencia - Conclusión

... somará positivamente para seu programa. Se eu ainda puder ser útil de qualquer forma, por favor envie um e-mail ou ligue para mim.
X sería una excelente adición para su programa / compañía. Si puedo ser de ayuda, por favor envíeme un correo electrónico o comuníquese conmigo por teléfono.
Se usa para concluir una carta de referencia positiva
... tem a minha recomendação. Ele / Ela será excelente para o seu programa.
X goza de mi amplia recomendación. Él / Ella será un activo para su programa / empresa.
Se usa para concluir una carta de referencia muy positiva
Estou certo que ... continuará a ser muito produtivo(a). Ele / Ela tem a minha mais alta recomendação.
Estoy seguro de que X continuará siendo muy productivo(a). Él / Ella goza de mi amplia recomendación.
Se usa para concluir una carta de referencia muy positiva
Dou-lhe minha mais alta recomendação, sem reservas. Por favor, ligue-me ou envie-me e-mail caso tenha dúvidas.
Él / Ella tiene mi más amplia recomendación y sin reservas. Si tiene más preguntas comuníquese conmigo por email o por teléfono.
Se usa para concluir una carta de referencia extremadamente positiva
Acredito firmemente em suas habilidades excepcionais para ... e recomendo-lhe para esta universidade, onde ele /ela poderá desenvolver e utilizar seus talentos brilhantes.
Creo firmemente en sus excelentes habilidades de... y lo / la recomiendo ampliamente para que continúe con sus estudios en su universidad, en donde él / ella podrá desarrollar y poner en práctica sus magníficos talentos
Se usa para concluir una carta de referencia extremadamente positiva
É gratificante poder dar-lhe a minha mais alta recomendação. Espero que esta informação possa ser útil.
Es un placer poder darle a X mi más amplia recomedación. Espero que esta información sea útil para ustedes...
Se usa para concluir una carta de referencia extremadamente positiva
Eu sinceramente recomendo ... como um candidato promissor, sem reservas.
Doy mi recomendación más vehemente a X pues es un candidato prometedor / una candidata prometedora...
Se usa para concluir una carta de referencia extremadamente positiva
Raramente recomendo alguém sem reservas. É um prazer fazê-lo no caso de ....
Raramente he podido recomendar a alguien sin reservas. Sin embargo es un placer poder hacerlo en el caso de X...
Se usa para concluir una carta de referencia extremadamente positiva
Eu respeito ... como colega, mas devo dizer, com honestidade, que não posso recomendar-lhe para sua empresa.
Respeto a X como colega, pero debo decir con toda honestidad que no puedo darle mi recomendación para su compañía...
Se usa cuando se piensa que el candidato no está calificado para el trabajo
Responderei com prazer quaisquer perguntas adicionais que o senhor / a senhora tenha.
Estaré complacido(a) de poder responder cualquiera de las preguntas que pueda/puedan tener.
Se usa para concluir una carta de referencia positiva
O senhor /A senhora pode entrar em contato comigo por carta / e-mail caso precise de qualquer informação adicional.
Puede contactarme por correo o por correo electrónico si requiere información adicional.
Se usa para concluir una carta de referencia positiva