Esperanto | Frases - Viajar | Salir a comer

Salir a comer - En la entrada

Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_.
Mi ŝatus rezervi tablon por _[nombro de personoj]_ ĉe _[tempo]_.
Para hacer una reservación.
Stůl pro _[počet osob]_, prosím.
Tabulo por _[nombro de personoj]_, bonvolu.
Para pedir una mesa.
Přijímáte kreditní karty?
Ĉu vi akceptas kreditkartojn?
Para preguntar si puedes pagar con tarjeta de crédito.
Nabízíte také vegetariánské pokrmy?
Ĉu vi proponas vegetaran manĝaĵon?
Para preguntar si ofrecen platillos vegetarianos.
Nabízíte košer pokrmy?
Ĉu vi proponas koŝeran manĝaĵon?
Para preguntar si ofrecen platillos kosher.
Nabízíte halal pokrmy?
Ĉu vi proponas halalan manĝaĵon?
Para preguntar si ofrecen platillos con alimentos halal.
Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi bychom se dívali na ___.
Ĉu vi montras sportojn? Ni ŝatus rigardi la matĉon de ____.
Para explicar que te gustaría ver algún deporte mientras comes.

Salir a comer - Ordenar comida

Mohu vidět menu, prosím?
Ĉu mi povas vidi la menuon, bonvolu?
Para preguntar por el menú.
Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím.
Pardonu min. Ni ŝatus ordigi, bonvolu.
Para decir al mesero/a que están listos para ordenar.
Co nám můžete doporučit?
Kion vi rekomendas sur la menuo?
Para preguntar al mesero/a si puede sugerir algún platillo del menú.
Máte nějakou specialitu?
Ĉu estas specialaĵo de la restoracio?
Para preguntar si el restaurante tiene alguna especialidad.
Máte nějakou místní specialitu?
Ĉu estas loka fako?
Para preguntar si el restaurante tiene alguna especialidad de esa localidad.
Jsem alergický na ____. Obsahuje tohle ____?
Mi estas alergia al____. Ĉu tio enhavas____?
Para explicar que eres alérgico/a a ciertos ingredientes.
Mám cukrovku. Obsahuje tohle cukr nebo sacharidy?
Mi havas diabeton. Ĉu tio enhavas sukeron aŭ karbonhidratojn?
Para preguntar si el platillo contiene azúcar o carbohidratos que puedan afectar tu diabetes.
Nejím ____. Je ____ obsaženo v tomhle?
Mi ne manĝas____. Ĉu estas ___ en tio?
Para explicar al mesero/a que no comes ciertos alimentos.
Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_, prosím.
Mi ŝatus ordoni _[plado]_, bonvolu.
Para ordenar un platillo en específico.
Chtěli bychom si objednat předkrm, prosím.
Ni ŝatus ordigi aperitivojn, bonvolu.
Para ordenar aperitivos.
salát
salaton
platillo
polévka
supon
platillo
maso
karnon
platillo
vepřové
porkaĵon
tipo de carne
hovězí
bovaĵon
tipo de carne
kuřecí
kokidon
tipo de carne
Chtěla bych maso mírně/středně/dobře propečené.
Mi ŝatus mian viandon sangan/mezan/bone kuiritan.
Para decir al mesero/a cómo te gustaría que prepararan tu carne.
mořské plody
marmanĝaĵon
comida
ryba
fiŝon
comida
těstoviny
pastaĵon
platillo
sůl
salon
pepř
pipron
hořčice
mustardon
kečup
keĉupon
chleba
panon
máslo
buteron
Chtěl(a) bych dolít, prosím!
Mi ŝatus replenigo, bonvolu!
Para pedir que repongan tu bebida o alimento
Děkuji, to stačí.
Dankon, tio sufiĉas.
Para pedir al mesero/a que ya no sirva más comida/bebida
Chtěli bychom si objednat desert, prosím.
Ni ŝatus ordigi deserton, bonvolu.
Para ordenar un postre.
Chtěla bych si objednat ___, prosím.
Mi ŝatus havi ___, bonvolu.
Para ordenar un postre.
zmrzlina
gelaton
postre
dort
kukon
postre
čokoláda
ĉokoladon
postre
sušenky
keksojn
postre
Dobrou chuť!
Ĝuu vian manĝon!
Para desear a las personas que disfruten sus platillos.

Salir a comer - Ordenar bebidas

Chtěla bych _[nápoj]_, prosím.
Mi ŝatus havi _[trinkaĵo]_, bonvolu.
Para ordenar bebidas.
voda s bublinkami
karbonatan akvon
bebida
voda bez bublinek
akvon sen gaso
bebida
pivo
bieron
bebida
láhev vína
botelon da vino
bebida
káva
kafon
bebida
čaj
teon
bebida
Nepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto nápoji?
Mi ne trinkas alkoholon. Ĉu estas alkoholo en ĉi?
Para preguntar por el contenido de la bebida.

Salir a comer - Pagar

Zaplatíme, prosím.
Ni volus pagi, bonvolu.
Para explicar que deseas pagar la cuenta.
Chtěli bychom platit zvlášť.
Ni ŝatus pagi aparte.
Para explicar al mesero/a que cada persona se hará cargo de pagar su cuenta.
Budu platit za všechno.
Mi pagos ĉion.
Para explicar al mesero que tú pagarás la cuenta de todos.
Zvu tě na oběd/večeři.
Mi invitas vin al tagmanĝo/vespermanĝo.
Para invitar a otra persona a comer. Tú pagarás todo.
To je dobré.
Konservu la moneton.
Para decir al mesero/a que se quede con el cambio como propina.
To jídlo bylo vynikající!
La manĝaĵo estis bongusta!
Para halagar la comida.
Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající!
Donu miajn komplimentojn al la ĉefkuiristo!
Para decir cumplidos a la comida.

Salir a comer - Quejas

Moje jídlo je studené.
Mia manĝo estas malvarma.
Para quejarte porque la comida está demasiado fría.
Tohle není dodělané/pořádně uvařené.
Tiu ne estas konvene kuirita.
Para quejarte por la mala preparación de tu comida.
Je to převařené.
Tiu estas tro kuirita.
Para quejarte porque la comida está demasiado cocida.
Tohle jsem si neobjednal(a), objednala jsem si ___.
Mi ne ordigis ĉi, mi ordonis ___.
Para explicar que el platillo que te han dado no es el que tú ordenaste.
Toto víno má pachuť korku.
Tiu vino estas korkita.
Para decir que el vino sabe mal porque ya lo habían descorchado con anterioridad.
Objednali jsme si před více než třiceti minutami.
Ni ordigis pli ol tridek minutoj.
Para quejarte por el tiempo de espera.
Tento nápoj není studený.
Tiu trinkaĵo estas varma.
Para quejarte porque la bebida no está suficientemente fría.
Můj nápoj chutná divně.
Mia trinkaĵo gustumas strangan.
Para decir que tu bebida tiene un sabor extraño.
Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu.
Mi ordigis mian trinkaĵon sen glacio.
Para explicar que te sirvieron una bebida con hielo cuando pediste una sin el mismo.
Jedno jídlo chybí.
Unu pladon mankas.
Para explicar que tu orden está incompleta.
Tohle není moc čisté.
Tiu ne estas pura.
Para explicar que tu plato/cubietos/vaso no está limpio.

Salir a comer - Alergias

Je v tom ___?
Ĉu estas ___ en ĉi?
Para preguntar si cierto platillo contiene ingredientes a los que eres alérgico/a.
Můžete prosím připravit to jídlo bez ____?
Ĉu vi povus prepari la pladon sen____?
Para preguntar si pueden preparar el platillo sin los ingredientes a los que eres alérgico/a.
Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci, moje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse.
Mi havas alergiojn. Se mi havas reagon, la kuracilo estas en mia sako/poŝo!
Para informar a la gente que tienes alergias y que te pueden administar las medicinas en una emergencia.
ořechy/arašídy
nuksoj/arakidoj
Alergia a alimentos
sezamová semínka/slunečnicová semínka
sezamosemoj/sunfloro
Alergia a alimentos
vejce
ovo
Alergia a alimentos
mořské plody/ryba/mušle/krevety
mariskoj/fiŝo/salikokoj
Alergia a alimentos
mouka/pšenice
faruno/greno
Alergia a alimentos
mléko/laktóza/mléčné výrobky
lakto/laktozo/laktejo
Alergia a alimentos
lepek
gluteno
Alergia a alimentos
sója
sojo
Alergia a alimentos
luštěniny/fazole/hrášek/kukuřice
leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo
Alergia a alimentos
houby
fungoj
Alergia a alimentos
ovoce/kiwi/kokos
fruktoj/kivo/kokoso
Alergia a alimentos
pažitka/cibule/česnek
cebolletaoj/cepoj/ajlo
Alergia a alimentos
alkohol
alkoholo
Alergia a alimentos