Tailandés | Frases - Viajar | Salir a comer

Salir a comer - En la entrada

Haluaisin varata pöydän _[ihmisten määrä]_ henkilölle.
ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ตอน_[เวลา]_ (Chan tong karn jong toh sum rub____torn____.)
Para hacer una reservación.
Pöytä _[ihmisten määrä]_, kiitos.
โต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ (Toh sum rub____.)
Para pedir una mesa.
Hyväksyttekö luottokortin?
คุณรับเครดิตการ์ดไหม? (Khun rub credit card mai?)
Para preguntar si puedes pagar con tarjeta de crédito.
Onko teillä kasvisruokaa?
คุณมีอาหารสำหรับมังสวิรัติหรือเปล่า? (Khun mee arhan sam rub mung sa wi rat rue plao?)
Para preguntar si ofrecen platillos vegetarianos.
Onko teillä kosher-ruokaa?
คุณมีอาหารยิวหรือเปล่า? (Khun mee arharn yiw rue plao?)
Para preguntar si ofrecen platillos kosher.
Onko teillä halal-ruokaa?
คุณมีอาหารฮาลาลหรือเปล่า? (Khun me arhan halal rue plao?)
Para preguntar si ofrecen platillos con alimentos halal.
Näytättekö te urheilua täällä? Haluaisin nähdä ___ pelin?
คุณเปิดกีฬาให้ดูไหม เราต้องการดู_____. (Khun perd kee la hai doo mai rao tong karn doo____.)
Para explicar que te gustaría ver algún deporte mientras comes.

Salir a comer - Ordenar comida

Voisinko nähdä ruokalistan?
ฉันขอดูเมนูอาหารได้ไหม (Chan kor doo menu arhan dai mai?)
Para preguntar por el menú.
Anteeksi, haluaisimme tilata.
ขอโทษนะ เราต้องการสั่งอาหาร (Kortode na rao tong karn sung arhan.)
Para decir al mesero/a que están listos para ordenar.
Mitä suosittelet ruokalistalta?
คุณแนะนำอาหารอะไรในเมนู? (Khun naenum arhan arai nai menu?)
Para preguntar al mesero/a si puede sugerir algún platillo del menú.
Onko teillä talon erikoista?
มีเมนูพิเศษในร้านอาหารหรือเปล่า? (Mee menu pi-sed nai ran arhan rue plao?)
Para preguntar si el restaurante tiene alguna especialidad.
Onko teillä paikallista erikoisuutta?
มีรายการอาหารพิเศษในท้องถิ่นหรือเปล่า? (Me rai karn arhan pi-sed nai tong tin rue plao?)
Para preguntar si el restaurante tiene alguna especialidad de esa localidad.
Olen allerginen ___. Sisältääkö tämä ___?
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____ อันนี้มี____หรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___ unnee mee____ rue plao?)
Para explicar que eres alérgico/a a ciertos ingredientes.
Minulla on diabetes, sisältääkö tämä sokeria tai hiilihydraatteja?
ฉันเป็นโรคเบาหวาน อันนี้มีน้ำตาลหรือคาร์โบไฮเดรตหรือเปล่า? (Chan pen roke bao-whan unnee mee nam tan rue carbohydrate rue plao?)
Para preguntar si el platillo contiene azúcar o carbohidratos que puedan afectar tu diabetes.
En voi syödä ___. Onko tässä ___?
ฉันไม่กิน____ อันนี้มี___หรือเปล่า? (Chan mai kin____. Unnee me __rue plao?)
Para explicar al mesero/a que no comes ciertos alimentos.
Haluaisin tilata _[ruoka]-annoksen, kiitos.
ฉันต้องการสั่ง____. (Chan tong karn sung____.)
Para ordenar un platillo en específico.
Haluaisimme tilata alkupaloja.
เราต้องการสั่งอาหารเรียกน้ำย่อย (Rao tong karn sung arhan reak nam yoi.)
Para ordenar aperitivos.
salaatti
สลัด (salad)
platillo
keitto
ซุป (soup)
platillo
liha
เนื้อ (nuer)
platillo
porsas
หมู (mhoo)
tipo de carne
nauta
เนื้อวัว (nuer wua)
tipo de carne
kana
ไก่ (kai)
tipo de carne
Haluaisin lihani raakana / mediumina / kypsänä.
ฉันต้องการเนื้อแบบ แรร์/ปานกลาง/เวลดัน (Chan tong karn nuer bab rare/medium/well done.)
Para decir al mesero/a cómo te gustaría que prepararan tu carne.
merenelävät
อาหารทะเล (ar-han ta-lae)
comida
kala
ปลา (pla)
comida
pasta
พาสต้า (pasta)
platillo
suola
เกลือ (kluer)
pippuri
พริกไทย (prik tai)
sinappi
มัสตาร์ด (mustard)
ketsuppi
ซอสมะเขือเทศ (sauce ma-kuer-ted)
leipä
ขนมปัง (ka nom pung)
voi
เนย (noey)
Saisinko lisää juomaa, kiitos?
ฉันต้องการเติมเพิ่ม (Chan tong karn term perm.)
Para pedir que repongan tu bebida o alimento
Kiitos, se riittää
ขอบคุณมาก แค่นี้ก็พอแล้ว (Khob khun mak, kae nee kor por laew)
Para pedir al mesero/a que ya no sirva más comida/bebida
Haluaisimme tilata jälkiruokaa, kiitos.
เราต้องการสั่งขนมเพิ่ม (Rao tong karn sung ka nom perm.)
Para ordenar un postre.
Haluaisin ___, kiitos.
ฉันต้องการ____ (Chan tong karn____.)
Para ordenar un postre.
jäätelö
ไอศกรีม (I-tim)
postre
kakku
ขนมเค้ก (cake)
postre
suklaa
ช็อกโกแลต (chocolate)
postre
keksejä
คุ้กกี้ (cookie)
postre
Hyvää ruokahalua!
ขอให้มื้อนี้เป็นมื้ออาหารที่อร่อยนะ! (Kor hai mue nee pen mue arhan tee aroi na!)
Para desear a las personas que disfruten sus platillos.

Salir a comer - Ordenar bebidas

Haluaisin tilata _[juoma]_, kiitos.
ฉันต้องการสั่ง__[เครื่องดื่ม]___. (Chan tong karn___[beverage]____.)
Para ordenar bebidas.
kivennäisvettä
น้ำเปล่าอัดแก๊ส (nam plao ud gas)
bebida
lähdevettä
น้ำเปล่า (nam plao)
bebida
oluen
เบียร์ (beer)
bebida
pullon viiniä
ไวน์ 1 ขวด (wine 1 kuad)
bebida
kahvin
กาแฟ (ka-fae)
bebida
teen
น้ำชา (nam cha)
bebida
En juo alkoholia. Onko tässä alkoholia?
ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (Chan mai duem alcohol, nai nee mee alcohol rue plao?)
Para preguntar por el contenido de la bebida.

Salir a comer - Pagar

Saisimmeko laskun, kiitos?
เราต้องการจ่ายแล้ว (Rao tong karn jai laew.)
Para explicar que deseas pagar la cuenta.
Haluaisimme maksaa erikseen.
เราต้องการจ่ายแยก (Rao tong karn jai yak.)
Para explicar al mesero/a que cada persona se hará cargo de pagar su cuenta.
Minä maksan koko laskun.
ฉันจะจ่ายทั้งหมดเอง (Chan ja jai tung mhod aeng.)
Para explicar al mesero que tú pagarás la cuenta de todos.
Tarjoan sinulle sinulle lounaan / päivällisen.
ฉันจะเลี้ยงคุณในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น (Chan ja liang khun nai mue tiang/dinner.)
Para invitar a otra persona a comer. Tú pagarás todo.
Voit pitää vaihtorahat.
ไม่ต้องทอน (Mai tong torn.)
Para decir al mesero/a que se quede con el cambio como propina.
Ruoka oli herkullista!
อาหารอร่อยมากเลย! (Ar han aroi mak loey!)
Para halagar la comida.
Kiitokset kokille!
บอกกุ๊กให้ฉันด้วยว่าอาหารอร่อยมาก! (Bork kook hai chan duay wa arhan aroi mak!)
Para decir cumplidos a la comida.

Salir a comer - Quejas

Ruokani on kylmää
อาหารฉันไม่ร้อนเลย (Arhan chan mai roron loey!)
Para quejarte porque la comida está demasiado fría.
Tämä ei ole kypsää.
อาหารจานนี้ยังไม่สุก (Arhan jarn nee yung mai sook.)
Para quejarte por la mala preparación de tu comida.
Tämä on ylikypsää.
อาหารจานนี้สุกเกินไป (Arhan jarn nee sook kern pai.)
Para quejarte porque la comida está demasiado cocida.
En tilannut tätä, tilasin ___.
ฉันไม่ได้สั่งอาหารจานนี้ ฉันสั่ง___. (Chan mai dai sung arhan jarn nee, chan sung_____.)
Para explicar que el platillo que te han dado no es el que tú ordenaste.
Tämä viini on avattu aikaisemmin
ไวน์ขวดนี้มีสารปนเปื้อน (Wine kuad nee me sarn pon puen.)
Para decir que el vino sabe mal porque ya lo habían descorchado con anterioridad.
Tilasimme yli puoli tuntia sitten.
เราสั่งอาหารไปตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงที่แล้วแล้ว (Rao sung ar-harn pai tung tae krueng chua mong tee laew laew.)
Para quejarte por el tiempo de espera.
Juomani ei ole kylmä.
เครื่องดื่มนี้ไม่เย็นเลย (Krueng duem nee mai yen loey.)
Para quejarte porque la bebida no está suficientemente fría.
Juomani maistuu kummalliselta.
เครื่องดื่มนี้รสชาติแปลกๆ (Krueng duem nee rod chart plak plak.)
Para decir que tu bebida tiene un sabor extraño.
Tilasin juomani ilman jäitä.
ฉันสั่งเครื่องดื่มของฉันโดยไม่ใส่น้ำแข็ง (Chan sung krueng duem kong chan doi mai sai nam kang.)
Para explicar que te sirvieron una bebida con hielo cuando pediste una sin el mismo.
Yksi ruokalaji puuttuu.
ขาดอาหารหนึ่งอย่างไป (Kard ar-harn neung yang pai.)
Para explicar que tu orden está incompleta.
Tämä on likainen.
นี่ไม่สะอาด (Mee mai sa-ard.)
Para explicar que tu plato/cubietos/vaso no está limpio.

Salir a comer - Alergias

Onko tässä ___?
มี___ในนี้หรือเปล่า? (Mee___nai nee rue plao?)
Para preguntar si cierto platillo contiene ingredientes a los que eres alérgico/a.
Voisitteko valmistaa tämän ruuan ilman ___?
คุณช่วยกรุณาเตรียมอาหารจานนี้โดยที่ไม่ได้ใส่____ได้หรือเปล่า? (Khun chuay ka-ru-na triam ar-harn jarn nee doi tee mai dai sai___ dai rue plao?)
Para preguntar si pueden preparar el platillo sin los ingredientes a los que eres alérgico/a.
Minulla on monia allergioita. Jos saan allergisen reaktion, taskussani / laukussani on lääkettä.
ฉันเป็นภูมิแพ้ ถ้าฉันมีอาการแพ้เกิดขึ้น กรุณาช่วยฉันหายาในกระเป๋าด้วย! (Chan pen poom-pae, ta chan mee ar-karn pae gerd kern, ga-ru-na chuay chan ha ya nai kra pao duay!)
Para informar a la gente que tienes alergias y que te pueden administar las medicinas en una emergencia.
pähkinä / maapähkinä
ถั่ว (tua)
Alergia a alimentos
seesaminsiemen / auringonkukansiemen
เมล็ดงา (ma-led nga)
Alergia a alimentos
kananmuna
ไข่ไก่ (kai-gai)
Alergia a alimentos
merenelävät / kala
อาหารทะเล/ปลา/หอย/กุ้ง (ar-han ta lae/pla/hoi/goong)
Alergia a alimentos
jauho / vehnä
แป้ง (pang)
Alergia a alimentos
maito / laktoosi /maitotuotteet
นม/แลคโตส/ผลิตภัณฑ์นม (nom/lactose/pa-lit-ta-pun nom)
Alergia a alimentos
gluteeni
กลูเตน (gluten)
Alergia a alimentos
soija
ถั่วเหลือง (tua-leung)
Alergia a alimentos
palkokasvit / pavut / herneet / maissi
เมล็ดถั่ว/ถั่ว/ข้าวโพด (ma-led-tua/tua/kao-pode)
Alergia a alimentos
sienet
เห็ด (hed)
Alergia a alimentos
hedelmät / kiivi /kookos
ผลไม้/กี่วี่/มะพร้าว (pollamai/kiwi/ma-prao)
Alergia a alimentos
ruohosipuli / sipuli / valkosipuli
กระเทียม/หัวหอม (kra-tiam/hua-horm)
Alergia a alimentos
alkoholi
แอลกอฮอล์ (alcohol)
Alergia a alimentos