Griego | Frases - Viajar | Salir a comer

Salir a comer - En la entrada

Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre]_ _[idő]_.
Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
Para hacer una reservación.
Egy asztalt szeretnék _[emberek száma]_ főre.
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
Para pedir una mesa.
Lehet kártyával fizetni?
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Para preguntar si puedes pagar con tarjeta de crédito.
Vannak vegetáriánus ételeik?
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
Para preguntar si ofrecen platillos vegetarianos.
Vannak kóser ételeik?
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
Para preguntar si ofrecen platillos kosher.
Vannak halal ételeik?
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
Para preguntar si ofrecen platillos con alimentos halal.
Közvetítenek sporteseményeket? Szeretnénk nézni a ________ meccset.
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
Para explicar que te gustaría ver algún deporte mientras comes.

Salir a comer - Ordenar comida

Kérhetnék egy étlapot?
Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
Para preguntar por el menú.
Elnézést, szeretnénk rendelni.
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
Para decir al mesero/a que están listos para ordenar.
Mit ajánlana az étlapról?
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
Para preguntar al mesero/a si puede sugerir algún platillo del menú.
Van valamilyen házi specialitásuk?
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
Para preguntar si el restaurante tiene alguna especialidad.
Van valamilyen helyi specialitásuk?
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
Para preguntar si el restaurante tiene alguna especialidad de esa localidad.
Allergiás vagyok __________-ra/re. Ez tartalmaz _______-t?
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
Para explicar que eres alérgico/a a ciertos ingredientes.
Diabéteszes vagyok. Ebben van cukor vagy szénhidrát?
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
Para preguntar si el platillo contiene azúcar o carbohidratos que puedan afectar tu diabetes.
Nem eszem ______-t. Van ebben ______?
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
Para explicar al mesero/a que no comes ciertos alimentos.
Szeretnék rendelni egy _[étel]_
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
Para ordenar un platillo en específico.
Szeretnénk előételt is rendelni.
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
Para ordenar aperitivos.
Saláta
σαλάτα (saláta)
platillo
Leves
σούπα (súpa)
platillo
Hús
κρέας (kréas)
platillo
Sertés
χοιρινό (hirinó)
tipo de carne
Marha
βοδινό (vodinó)
tipo de carne
Csirke
κοτόπουλο (kotópulo)
tipo de carne
A húst véresen/közepesen átsütve/teljesen átsütve kérném.
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
Para decir al mesero/a cómo te gustaría que prepararan tu carne.
Tengeri ételek
θαλασσινά (thalassiná)
comida
Hal
ψάρι (psári)
comida
Tészta
μακαρόνια (makarónya)
platillo
αλάτι (aláti)
Bors
πιπέρι (pipéri)
Mustár
μουστάρδα (mustárda)
Ketchup
κέτσαπ (kétsap)
Kenyér
ψωμί (psomí)
Vaj
βούτυρο (vútiro)
Szeretnék még egy pohárral. / Újratöltené a poharamat?
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
Para pedir que repongan tu bebida o alimento
Köszönöm, ez elég.
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
Para pedir al mesero/a que ya no sirva más comida/bebida
Szeretnénk desszertet rendelni.
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
Para ordenar un postre.
Szeretnék egy _______.
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
Para ordenar un postre.
Fagylalt
παγωτό (pagotó)
postre
Torta / sütemény
κέικ (kéik)
postre
Csokoládé
σοκολάτα (sokoláta)
postre
Sütemények / teasütemények
μπισκότα (biskóta)
postre
Jó étvágyat!
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
Para desear a las personas que disfruten sus platillos.

Salir a comer - Ordenar bebidas

Kérnék egy _[ital]_-t.
Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
Para ordenar bebidas.
Ásványvíz
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
bebida
Szénsavmentes víz
νερό (neró)
bebida
Sör
μια μπίρα (mya bíra)
bebida
Egy üveg bor
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
bebida
Kávé
ένα καφέ (éna kafé)
bebida
Tea
ένα τσάι (éna tsái)
bebida
Nem iszom alkoholt. Van ebben alkohol?
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
Para preguntar por el contenido de la bebida.

Salir a comer - Pagar

Fizetni szeretnénk.
Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
Para explicar que deseas pagar la cuenta.
Külön szeretnénk fizetni
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
Para explicar al mesero/a que cada persona se hará cargo de pagar su cuenta.
Én fizetem az egészet.
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
Para explicar al mesero que tú pagarás la cuenta de todos.
Meghívlak egy ebédre/vacsorára.
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
Para invitar a otra persona a comer. Tú pagarás todo.
Tartsa meg a visszajárót.
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
Para decir al mesero/a que se quede con el cambio como propina.
Nagyon finom volt minden!
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
Para halagar la comida.
Adja át a dicséretemet a szakácsnak!
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
Para decir cumplidos a la comida.

Salir a comer - Quejas

Hideg az étel.
Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
Para quejarte porque la comida está demasiado fría.
Nincs megfelelően megfőzve.
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
Para quejarte por la mala preparación de tu comida.
Túl van főzve.
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
Para quejarte porque la comida está demasiado cocida.
Én nem ezt rendeltem, én _____-t rendeltem.
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
Para explicar que el platillo que te han dado no es el que tú ordenaste.
A bor dugóízű!
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
Para decir que el vino sabe mal porque ya lo habían descorchado con anterioridad.
Több, mint fél órája rendeltünk.
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
Para quejarte por el tiempo de espera.
Ez az ital nem elég hideg.
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
Para quejarte porque la bebida no está suficientemente fría.
Fura íze van az italomnak.
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
Para decir que tu bebida tiene un sabor extraño.
Én jég nélkül kértem az italomat.
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
Para explicar que te sirvieron una bebida con hielo cuando pediste una sin el mismo.
Még egy étel hiányzik.
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
Para explicar que tu orden está incompleta.
Ez koszos.
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
Para explicar que tu plato/cubietos/vaso no está limpio.

Salir a comer - Alergias

Van ______ ebben?
Έχει___; (Éhi___?)
Para preguntar si cierto platillo contiene ingredientes a los que eres alérgico/a.
El tudnák készíteni ezt az ételt ________ nélkül?
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
Para preguntar si pueden preparar el platillo sin los ingredientes a los que eres alérgico/a.
Allergiás vagyok. Amennyiben allergiás rohamom lenne, a gyógyszerem a táskámban/zsebemben van.
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
Para informar a la gente que tienes alergias y que te pueden administar las medicinas en una emergencia.
Dió / mogyoró
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
Alergia a alimentos
Szezámmag / napraforgómag
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
Alergia a alimentos
Tojás
αυγό (afgó)
Alergia a alimentos
Tengeri herkentyűk/hal/kagyló/garnélarák
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
Alergia a alimentos
Liszt / búza
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
Alergia a alimentos
Tej / laktóz / tejtermékek
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
Alergia a alimentos
Glutén
γλουτένη (gluténi)
Alergia a alimentos
Szója
σόγια (sóya)
Alergia a alimentos
Hüvelyesek / bab / borsó / kukorica
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
Alergia a alimentos
Gomba
μανιτάρια (manitária)
Alergia a alimentos
Gyümölcs/kiwi/kókusz
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
Alergia a alimentos
Snidling/hagyma/fokhagyma
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
Alergia a alimentos
Alkohol
αλκοόλ (alkoól)
Alergia a alimentos