Griego | Frases - Viajar | Salir a comer

Salir a comer - En la entrada

Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_.
Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
Para hacer una reservación.
Ett bord för _[antal personer]_, tack.
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
Para pedir una mesa.
Accepterar ni kreditkort?
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Para preguntar si puedes pagar con tarjeta de crédito.
Har ni vegetarisk mat?
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
Para preguntar si ofrecen platillos vegetarianos.
Har ni kosher-rätter?
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
Para preguntar si ofrecen platillos kosher.
Har ni halal-rätter?
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
Para preguntar si ofrecen platillos con alimentos halal.
Visar ni sport? Vi skulle vilja se ___ matchen.
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
Para explicar que te gustaría ver algún deporte mientras comes.

Salir a comer - Ordenar comida

Skulle jag kunna få se menyn, tack?
Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
Para preguntar por el menú.
Ursäkta. Vi skulle vilja beställa.
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
Para decir al mesero/a que están listos para ordenar.
Vad kan du rekommendera på menyn?
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
Para preguntar al mesero/a si puede sugerir algún platillo del menú.
Har ni en husets specialitet?
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
Para preguntar si el restaurante tiene alguna especialidad.
Har ni någon lokal specialitet?
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
Para preguntar si el restaurante tiene alguna especialidad de esa localidad.
Jag är allergisk mot/för ____. Innehåller den/det här ____?
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
Para explicar que eres alérgico/a a ciertos ingredientes.
Jag har diabetes. Innehåller det här socker eller kolhydrater?
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
Para preguntar si el platillo contiene azúcar o carbohidratos que puedan afectar tu diabetes.
Jag äter inte ____. Innehåller den/det här ___?
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
Para explicar al mesero/a que no comes ciertos alimentos.
Jag skulle vilja beställa _[rätt]_, tack.
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
Para ordenar un platillo en específico.
Vi skulle vilja beställa förrätt, tack.
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
Para ordenar aperitivos.
sallad
σαλάτα (saláta)
platillo
soppa
σούπα (súpa)
platillo
kött
κρέας (kréas)
platillo
fläsk
χοιρινό (hirinó)
tipo de carne
nötkött
βοδινό (vodinó)
tipo de carne
kyckling
κοτόπουλο (kotópulo)
tipo de carne
Jag skulle vilja få mitt kött blodigt/medium/välstekt.
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
Para decir al mesero/a cómo te gustaría que prepararan tu carne.
skaldjur
θαλασσινά (thalassiná)
comida
fisk
ψάρι (psári)
comida
pasta
μακαρόνια (makarónya)
platillo
salt
αλάτι (aláti)
peppar
πιπέρι (pipéri)
senap
μουστάρδα (mustárda)
ketchup
κέτσαπ (kétsap)
bröd
ψωμί (psomí)
smör
βούτυρο (vútiro)
Jag skulle kunna ta en påfyllning, tack!
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
Para pedir que repongan tu bebida o alimento
Tack, det räcker.
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
Para pedir al mesero/a que ya no sirva más comida/bebida
Vi skulle vilja beställa efterrätt, tack.
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
Para ordenar un postre.
Jag skulle vilja ha ___, tack.
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
Para ordenar un postre.
glass
παγωτό (pagotó)
postre
tårta, bakelse
κέικ (kéik)
postre
choklad
σοκολάτα (sokoláta)
postre
kakor
μπισκότα (biskóta)
postre
Smaklig måltid!
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
Para desear a las personas que disfruten sus platillos.

Salir a comer - Ordenar bebidas

Jag skulle vilja ha _[dryck]_, tack.
Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
Para ordenar bebidas.
kolsyrat vatten
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
bebida
icke-kolsyrat vatten
νερό (neró)
bebida
en öl
μια μπίρα (mya bíra)
bebida
en flaska vin
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
bebida
en kaffe
ένα καφέ (éna kafé)
bebida
en te
ένα τσάι (éna tsái)
bebida
Jag dricker inte alkohol. Är det alkohol i den/det här?
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
Para preguntar por el contenido de la bebida.

Salir a comer - Pagar

Vi skulle vilja betala, tack.
Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
Para explicar que deseas pagar la cuenta.
Vi skulle vilja dela notan.
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
Para explicar al mesero/a que cada persona se hará cargo de pagar su cuenta.
Jag betalar hela notan.
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
Para explicar al mesero que tú pagarás la cuenta de todos.
Jag bjuder dig på lunch/middag
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
Para invitar a otra persona a comer. Tú pagarás todo.
Behåll växeln.
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
Para decir al mesero/a que se quede con el cambio como propina.
Maten var utsökt!
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
Para halagar la comida.
Skicka mitt beröm till kocken!
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
Para decir cumplidos a la comida.

Salir a comer - Quejas

Min mat är kall.
Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
Para quejarte porque la comida está demasiado fría.
Det här har inte tillagats ordentligt.
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
Para quejarte por la mala preparación de tu comida.
Det här är överkokt.
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
Para quejarte porque la comida está demasiado cocida.
Jag beställde inte det här. Jag beställde ___.
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
Para explicar que el platillo que te han dado no es el que tú ordenaste.
Det här vinet har korksmak.
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
Para decir que el vino sabe mal porque ya lo habían descorchado con anterioridad.
Vi beställde för mer än 30 minuter sedan.
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
Para quejarte por el tiempo de espera.
Den här drycken är inte kall.
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
Para quejarte porque la bebida no está suficientemente fría.
Min drink smakar konstigt.
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
Para decir que tu bebida tiene un sabor extraño.
Jag beställde min drink utan is.
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
Para explicar que te sirvieron una bebida con hielo cuando pediste una sin el mismo.
En maträtt saknas.
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
Para explicar que tu orden está incompleta.
Det/Den här är inte ren/(t)
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
Para explicar que tu plato/cubietos/vaso no está limpio.

Salir a comer - Alergias

Är det ___ i det här?
Έχει___; (Éhi___?)
Para preguntar si cierto platillo contiene ingredientes a los que eres alérgico/a.
Kan ni tillaga den här rätten utan ____?
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
Para preguntar si pueden preparar el platillo sin los ingredientes a los que eres alérgico/a.
Jag är allergisk. Om jag får en reaktion hittar ni medicin i min väska/ficka!
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
Para informar a la gente que tienes alergias y que te pueden administar las medicinas en una emergencia.
nötter/jordnötter
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
Alergia a alimentos
sesamfrön/solroskärnor
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
Alergia a alimentos
ägg
αυγό (afgó)
Alergia a alimentos
skaldjur/fisk/räkor
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
Alergia a alimentos
mjöl/vetemjöl
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
Alergia a alimentos
mjölk/laktos/mjölkprodukter
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
Alergia a alimentos
gluten
γλουτένη (gluténi)
Alergia a alimentos
soja
σόγια (sóya)
Alergia a alimentos
baljväxter/bönor/ärtor/majs
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
Alergia a alimentos
svamp
μανιτάρια (manitária)
Alergia a alimentos
frukt/kiwi/kokosnötter
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
Alergia a alimentos
gräslök/lök/vitlök
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
Alergia a alimentos
alkohol
αλκοόλ (alkoól)
Alergia a alimentos