Alemán | Frases - Viajar | Salir a comer

Salir a comer - En la entrada

Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_.
Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren.
Para hacer una reservación.
Cho tôi một bàn _[số người]_.
Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte.
Para pedir una mesa.
Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng không?
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Para preguntar si puedes pagar con tarjeta de crédito.
Nhà hàng có món chay không?
Haben Sie auch vegetarisches Essen im Angebot?
Para preguntar si ofrecen platillos vegetarianos.
Nhà hàng có món ăn Do Thái không?
Haben Sie auch koscheres Essen im Angebot?
Para preguntar si ofrecen platillos kosher.
Nhà hàng có món ăn Hồi Giáo không?
Bieten Sie Halal-Gerichte an?
Para preguntar si ofrecen platillos con alimentos halal.
Ở đây có TV để xem thể thao không? Chúng tôi muốn xem trận ___.
Übertragen Sie Sport? Wir würden gern das ___ Spiel sehen.
Para explicar que te gustaría ver algún deporte mientras comes.

Salir a comer - Ordenar comida

Cho tôi xem thực đơn/menu được không?
Kann ich die Speisekarte haben, bitte?
Para preguntar por el menú.
Làm ơn cho chúng tôi gọi món.
Entschuldigung, wir würden gern bestellen, bitte.
Para decir al mesero/a que están listos para ordenar.
Trong menu/thực đơn có món nào ngon, bạn có thể giới thiệu được không?
Was können Sie von der Karte empfehlen?
Para preguntar al mesero/a si puede sugerir algún platillo del menú.
Nhà hàng có món đặc sản nào không?
Gibt es eine Spezialität des Hauses?
Para preguntar si el restaurante tiene alguna especialidad.
Nhà hàng có món đặc sản địa phương nào không?
Gibt es eine Spezialität aus dieser Gegend?
Para preguntar si el restaurante tiene alguna especialidad de esa localidad.
Tôi bị dị ứng (với) ___. Món này có ___ không?
Ich bin allergisch gegen ___. Sind/Ist da ___ drin?
Para explicar que eres alérgico/a a ciertos ingredientes.
Tôi bị tiểu đường. Món này có đường hay carbohydrate không?
Ich habe Diabetes. Ist da Zucker oder Kohlenhydrate drin?
Para preguntar si el platillo contiene azúcar o carbohidratos que puedan afectar tu diabetes.
Tôi không ăn ___. Món này có ___ không?
Ich esse kein(e) ___. Sind/Ist da ___ drin?
Para explicar al mesero/a que no comes ciertos alimentos.
Cho tôi món _[tên món]_.
Ich möchte gern _[Gericht]_ bestellen.
Para ordenar un platillo en específico.
Cho tôi gọi món khai vị.
Wir würden gern Vorspeisen bestellen, bitte.
Para ordenar aperitivos.
xa lát
Salat
platillo
súp
Suppe
platillo
thịt
Fleisch
platillo
thịt lợn
Schwein
tipo de carne
thịt bò
Rind
tipo de carne
thịt gà
Hühnchen
tipo de carne
Tôi muốn món thịt nấu tái/vừa/chín kĩ.
Ich hätte mein Fleisch gern roh/medium/durch.
Para decir al mesero/a cómo te gustaría que prepararan tu carne.
hải sản
Fischgerichte
comida
Fisch
comida
mỳ Ý
Nudeln
platillo
muối
Salz
hạt tiêu
Pfeffer
mù tạc
Senf
tương cà chua
Ketchup
bánh mỳ
Brot
Butter
Cho tôi xin một cốc nữa.
Ich hätte gern einen Nachschlag, bitte!
Para pedir que repongan tu bebida o alimento
Thế là được/đủ rồi. Cảm ơn bạn!
Danke, das reicht.
Para pedir al mesero/a que ya no sirva más comida/bebida
Cho chúng tôi gọi món tráng miệng với.
Wir würden gern Nachtisch bestellen, bitte.
Para ordenar un postre.
Làm ơn cho tôi món ___.
Ich hätte gern ___, bitte.
Para ordenar un postre.
kem
Eis
postre
bánh (kem)
Kuchen
postre
sô cô la
Schokolade
postre
bánh quy
Kekse
postre
Chúc bạn ăn ngon miệng!
Guten Appetit!
Para desear a las personas que disfruten sus platillos.

Salir a comer - Ordenar bebidas

Làm ơn cho tôi _[tên đồ uống]_.
Ich hätte gern ein(e) _[Getränk]_, bitte.
Para ordenar bebidas.
một ly nước xô-đa
ein Wasser mit Kohlensäure
bebida
một ly nước khoáng (không có ga)
ein stilles Wasser
bebida
một ly/chai/lon (glass/bottle/can) bia
ein Bier
bebida
một chai rượu vang
eine Flasche Wein
bebida
một ly cà phê
einen Kaffee
bebida
một tách trà
einen Tee
bebida
Tôi không uống được rượu. Đồ uống này có cồn không?
Ich trinke keinen Alkohol. Ist da Alkohol drin?
Para preguntar por el contenido de la bebida.

Salir a comer - Pagar

Làm ơn cho chúng tôi thanh toán.
Wir möchten gern bezahlen, bitte.
Para explicar que deseas pagar la cuenta.
Cho chúng tôi tính tiền riêng.
Wir möchten getrennt bezahlen.
Para explicar al mesero/a que cada persona se hará cargo de pagar su cuenta.
Hãy gộp hóa đơn để tôi trả tiền chung.
Ich bezahle für alles.
Para explicar al mesero que tú pagarás la cuenta de todos.
Chúng ta đi ăn trưa/tối nhé, tôi mời.
Ich lade Dich zum Mittagessen/Abendessen ein.
Para invitar a otra persona a comer. Tú pagarás todo.
Không cần trả lại đâu.
Der Rest ist für Sie.
Para decir al mesero/a que se quede con el cambio como propina.
Đồ ăn rất ngon!
Das Essen war lecker!
Para halagar la comida.
Cho chúng tôi gửi lời khen tới bếp trưởng.
Geben Sie unser Lob dem Koch weiter!
Para decir cumplidos a la comida.

Salir a comer - Quejas

Đồ ăn của tôi bị nguội.
Mein Essen ist kalt.
Para quejarte porque la comida está demasiado fría.
Món này chưa được nấu kĩ.
Das ist nicht ordentlich durch.
Para quejarte por la mala preparación de tu comida.
Món này bị chín quá.
Das ist zerkocht.
Para quejarte porque la comida está demasiado cocida.
Tôi không gọi món này mà gọi ___.
Das habe ich nicht bestellt, Ich habe ___ bestellt.
Para explicar que el platillo que te han dado no es el que tú ordenaste.
Rượu này bị hỏng rồi.
Dieser Wein ist verkorkt.
Para decir que el vino sabe mal porque ya lo habían descorchado con anterioridad.
Chúng tôi gọi đồ được 30 phút rồi.
Wir haben vor mehr als dreißig Minuten bestellt.
Para quejarte por el tiempo de espera.
Đồ uống của tôi không được lạnh.
Dieses Getränk ist nicht kalt.
Para quejarte porque la bebida no está suficientemente fría.
Đồ uống của tôi có vị lạ.
Mein Getränk schmeckt komisch.
Para decir que tu bebida tiene un sabor extraño.
Tôi gọi đồ uống không có đá cơ mà?
Ich habe mein Getränk ohne Eis bestellt.
Para explicar que te sirvieron una bebida con hielo cuando pediste una sin el mismo.
Vẫn còn thiếu một món của chúng tôi.
Es fehlt noch ein Gericht.
Para explicar que tu orden está incompleta.
Đĩa/Dao dĩa... (plate/cutlery...) của tôi không sạch.
Das ist nicht sauber.
Para explicar que tu plato/cubietos/vaso no está limpio.

Salir a comer - Alergias

Món này có ___ không?
Ist/Sind da ___ drin?
Para preguntar si cierto platillo contiene ingredientes a los que eres alérgico/a.
Cho tôi món này nhưng đừng cho ___ có được không?
Könnten sie das Gericht bitte ohne ___ zubereiten?
Para preguntar si pueden preparar el platillo sin los ingredientes a los que eres alérgico/a.
Nếu tôi bị dị ứng đồ ăn, làm ơn lấy thuốc tôi để trong túi/túi áo quần.
Ich habe Allergien. Falls ich eine allergische Reaktion habe, dann suchen Sie nach den Medikamenten in meiner Tasche!
Para informar a la gente que tienes alergias y que te pueden administar las medicinas en una emergencia.
các loại hạt/lạc
Nüsse/Erdnüsse
Alergia a alimentos
vừng/hạt hướng dương
Sesamkerne/Sonnenblumenkerne
Alergia a alimentos
trứng
Ei
Alergia a alimentos
hải sản/cá/động vật có vỏ/tôm
Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnelen
Alergia a alimentos
bột/lúa mì
Mehl/Weizen
Alergia a alimentos
sữa/lactose/các sản phẩm bơ sữa
Milch/Laktose/Milchprodukte
Alergia a alimentos
gluten
Gluten
Alergia a alimentos
đậu nành
Soja
Alergia a alimentos
các cây họ đậu/đậu Hà Lan/đậu/ngô
Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
Alergia a alimentos
các loại nấm
Pilze
Alergia a alimentos
hoa quả/kiwi/dừa
Frucht/Kiwi/Kokosnuss
Alergia a alimentos
hẹ/hành/tỏi
Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
Alergia a alimentos
rượu bia
Alkohol
Alergia a alimentos