Francés | Frases - Viajar | Salir a comer

Salir a comer - En la entrada

Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_.
Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_.
Para hacer una reservación.
Cho tôi một bàn _[số người]_.
Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous plaît.
Para pedir una mesa.
Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng không?
Acceptez-vous le paiement par carte ?
Para preguntar si puedes pagar con tarjeta de crédito.
Nhà hàng có món chay không?
Avez-vous un menu végétarien ?
Para preguntar si ofrecen platillos vegetarianos.
Nhà hàng có món ăn Do Thái không?
Servez-vous de la nourriture casher ?
Para preguntar si ofrecen platillos kosher.
Nhà hàng có món ăn Hồi Giáo không?
Servez-vous de la nourriture halal ?
Para preguntar si ofrecen platillos con alimentos halal.
Ở đây có TV để xem thể thao không? Chúng tôi muốn xem trận ___.
Vous passez le sport ? Nous aimerions voir le match de ___.
Para explicar que te gustaría ver algún deporte mientras comes.

Salir a comer - Ordenar comida

Cho tôi xem thực đơn/menu được không?
Je peux avoir la carte, s'il vous plaît ?
Para preguntar por el menú.
Làm ơn cho chúng tôi gọi món.
Excusez-moi, nous aimerions commander, s'il vous plaît.
Para decir al mesero/a que están listos para ordenar.
Trong menu/thực đơn có món nào ngon, bạn có thể giới thiệu được không?
Que recommandez-vous ?
Para preguntar al mesero/a si puede sugerir algún platillo del menú.
Nhà hàng có món đặc sản nào không?
Y a-t-il une spécialité de la maison ?
Para preguntar si el restaurante tiene alguna especialidad.
Nhà hàng có món đặc sản địa phương nào không?
Y a-t-il une spécialité de la région ?
Para preguntar si el restaurante tiene alguna especialidad de esa localidad.
Tôi bị dị ứng (với) ___. Món này có ___ không?
Je suis allergique à la/au ___. Y en a-t-il dans le/la ___ ?
Para explicar que eres alérgico/a a ciertos ingredientes.
Tôi bị tiểu đường. Món này có đường hay carbohydrate không?
Je suis diabétique. Y a-t-il du sucre ou des glucides dans ce plat ?
Para preguntar si el platillo contiene azúcar o carbohidratos que puedan afectar tu diabetes.
Tôi không ăn ___. Món này có ___ không?
Je ne mange pas de ___. Y en a-t-il dans ce plat ?
Para explicar al mesero/a que no comes ciertos alimentos.
Cho tôi món _[tên món]_.
Je voudrais commander un/une _[plat]_, s'il vous plaît.
Para ordenar un platillo en específico.
Cho tôi gọi món khai vị.
Nous voudrions commander les entrées, s'il vous plaît.
Para ordenar aperitivos.
xa lát
salade
platillo
súp
soupe
platillo
thịt
viande
platillo
thịt lợn
porc
tipo de carne
thịt bò
bœuf
tipo de carne
thịt gà
poulet
tipo de carne
Tôi muốn món thịt nấu tái/vừa/chín kĩ.
Je voudrais ma viande saignante/à point/bien cuite.
Para decir al mesero/a cómo te gustaría que prepararan tu carne.
hải sản
fruits de mer
comida
poisson
comida
mỳ Ý
pâtes
platillo
muối
sel
hạt tiêu
poivre
mù tạc
moutarde
tương cà chua
ketchup
bánh mỳ
pain
beurre
Cho tôi xin một cốc nữa.
La même chose, s'il vous plaît !
Para pedir que repongan tu bebida o alimento
Thế là được/đủ rồi. Cảm ơn bạn!
Merci, ça ira.
Para pedir al mesero/a que ya no sirva más comida/bebida
Cho chúng tôi gọi món tráng miệng với.
Nous voudrions commander le dessert, s'il vous plaît.
Para ordenar un postre.
Làm ơn cho tôi món ___.
Je prendrai ___, s'il vous plaît.
Para ordenar un postre.
kem
glace
postre
bánh (kem)
gâteau
postre
sô cô la
chocolat
postre
bánh quy
cookies
postre
Chúc bạn ăn ngon miệng!
Bon appétit !
Para desear a las personas que disfruten sus platillos.

Salir a comer - Ordenar bebidas

Làm ơn cho tôi _[tên đồ uống]_.
Je prendrai un/une _[boisson]_, s'il vous plaît.
Para ordenar bebidas.
một ly nước xô-đa
une eau gazeuse
bebida
một ly nước khoáng (không có ga)
une eau plate
bebida
một ly/chai/lon (glass/bottle/can) bia
une bière
bebida
một chai rượu vang
une bouteille de vin
bebida
một ly cà phê
un café
bebida
một tách trà
un thé
bebida
Tôi không uống được rượu. Đồ uống này có cồn không?
Je ne bois pas d'alcool. Il y en a dans cette boisson ?
Para preguntar por el contenido de la bebida.

Salir a comer - Pagar

Làm ơn cho chúng tôi thanh toán.
Nous voudrions payer, s'il vous plaît.
Para explicar que deseas pagar la cuenta.
Cho chúng tôi tính tiền riêng.
Nous voulons payer séparément.
Para explicar al mesero/a que cada persona se hará cargo de pagar su cuenta.
Hãy gộp hóa đơn để tôi trả tiền chung.
C'est pour moi.
Para explicar al mesero que tú pagarás la cuenta de todos.
Chúng ta đi ăn trưa/tối nhé, tôi mời.
Je vous invite à déjeuner/dîner.
Para invitar a otra persona a comer. Tú pagarás todo.
Không cần trả lại đâu.
Gardez la monnaie.
Para decir al mesero/a que se quede con el cambio como propina.
Đồ ăn rất ngon!
Le repas était délicieux !
Para halagar la comida.
Cho chúng tôi gửi lời khen tới bếp trưởng.
Mes compliments au chef !
Para decir cumplidos a la comida.

Salir a comer - Quejas

Đồ ăn của tôi bị nguội.
Mon plat est froid.
Para quejarte porque la comida está demasiado fría.
Món này chưa được nấu kĩ.
Ce n'est pas assez cuit.
Para quejarte por la mala preparación de tu comida.
Món này bị chín quá.
C'est trop cuit.
Para quejarte porque la comida está demasiado cocida.
Tôi không gọi món này mà gọi ___.
Ce n'est pas ce que j'ai demandé, j'avais commandé ___.
Para explicar que el platillo que te han dado no es el que tú ordenaste.
Rượu này bị hỏng rồi.
Le vin est bouchonné.
Para decir que el vino sabe mal porque ya lo habían descorchado con anterioridad.
Chúng tôi gọi đồ được 30 phút rồi.
Nous avons commandé il y a plus de trente minutes.
Para quejarte por el tiempo de espera.
Đồ uống của tôi không được lạnh.
Cette boisson n'est pas fraîche.
Para quejarte porque la bebida no está suficientemente fría.
Đồ uống của tôi có vị lạ.
Ma boisson a un goût bizarre.
Para decir que tu bebida tiene un sabor extraño.
Tôi gọi đồ uống không có đá cơ mà?
J'avais commandé ma boisson sans glaçon.
Para explicar que te sirvieron una bebida con hielo cuando pediste una sin el mismo.
Vẫn còn thiếu một món của chúng tôi.
Il manque un plat.
Para explicar que tu orden está incompleta.
Đĩa/Dao dĩa... (plate/cutlery...) của tôi không sạch.
Ce n'est pas propre.
Para explicar que tu plato/cubietos/vaso no está limpio.

Salir a comer - Alergias

Món này có ___ không?
Y a-t-il du/de la ___ dans ceci ?
Para preguntar si cierto platillo contiene ingredientes a los que eres alérgico/a.
Cho tôi món này nhưng đừng cho ___ có được không?
Pourriez-vous préparer le plat sans ___ ?
Para preguntar si pueden preparar el platillo sin los ingredientes a los que eres alérgico/a.
Nếu tôi bị dị ứng đồ ăn, làm ơn lấy thuốc tôi để trong túi/túi áo quần.
Je souffre d'allergies. En cas de réaction, l'antidote est dans mon sac / ma poche.
Para informar a la gente que tienes alergias y que te pueden administar las medicinas en una emergencia.
các loại hạt/lạc
noix/cacahuètes
Alergia a alimentos
vừng/hạt hướng dương
graines de sésame/graines de tournesol
Alergia a alimentos
trứng
œuf
Alergia a alimentos
hải sản/cá/động vật có vỏ/tôm
fruits de mer/poissons/coquillages/crevettes
Alergia a alimentos
bột/lúa mì
farine/blé
Alergia a alimentos
sữa/lactose/các sản phẩm bơ sữa
lait/lactose/produits laitiers
Alergia a alimentos
gluten
gluten
Alergia a alimentos
đậu nành
soja
Alergia a alimentos
các cây họ đậu/đậu Hà Lan/đậu/ngô
plantes légumineuses/haricots/pois/maïs
Alergia a alimentos
các loại nấm
champignons
Alergia a alimentos
hoa quả/kiwi/dừa
fruits/kiwis/noix de coco
Alergia a alimentos
hẹ/hành/tỏi
ciboulette/oignons/ail
Alergia a alimentos
rượu bia
alcool
Alergia a alimentos