Tailandés | Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Haben Sie ___?
คุณมี____หรือเปล่า? (Khun me___rue plao?)
Para preguntar por un artículo en especial.
Wo kann ich ___ finden?
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan samard ha___dai tee nhai?)
Para preguntar por la ubicación de un artículo en específico.
Wieviel kostet das?
อันนี้ราคาเท่าไร? (Un-nee raka tao rai?)
Para preguntar el precio de un objeto/artículo.
Haben Sie etwas, dass nicht so teuer ist?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้หรือเปล่า? (Khun mee arai tee took kwa nee rue plao?)
Para preguntar por un objeto/artículo más barato.
Um wieviel Uhr öffnen/schließen Sie?
คุณเปิดหรือปิดกี่โมง? (Khun perd pid kee mong?)
Para preguntar el horario en que abren o cierran un lugar.
Ich schaue mich nur um.
ฉันแค่ดูๆทั่วไปเฉยๆ (Chan kae doo tua pai choey choey.)
Informar al encargado de ventas que sólo estás echando un vistazo y que no necesitas ayuda.
Ich werde es kaufen.
ฉันจะซื้ออันนี้ (Chan ja sue un nee.)
Para informar tu decisión de compra.
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
ฉันจ่ายผ่านบัตรเครดิตได้หรือเปล่า? (Chan jai parn but credit dai rue plao?)
Para preguntar si aceptan tarjeta de crédito en las tiendas.
Kann ich den Beleg haben, bitte?
ฉันขอใบเสร็จได้ไหม? (Chan kor bai-sed dai mai?)
Para pedir el recibo de pago.
Kann ich bitte eine Tüte haben?
ฉันขอถุงได้ไหม? (Chan kor toong dai mai?)
Para pedir por una bolsa.
Ich möchte das gerne umtauschen.
ฉันต้องการคืนของ (Chan tong karn kuen kong.)
Para explicar que quieres regresar un artículo.

Compras - Ropa

Kann ich das bitte einmal anprobieren?
ฉันขอลองใส่อันนี้ได้ไหม? (Chan kor long sai un-nee dai mai?)
Para preguntar si te puedes probar una prenda.
Wo sind die Umkleidekabinen?
ห้องลองอยู่ที่ไหน? (Hong long yu tee nhai?)
Para preguntar por la ubicación de los probadores.
Haben Sie das auch in ___?
คุณมีแบบนี้ไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee bab nee size___ rue plao?)
Para preguntar por el tamaño de una prenda en específico.
... S?
...เล็ก? (lek?)
Talla de prenda
... M?
...กลาง? (klang?)
Talla de prenda
... L?
... ใหญ่? (yai?)
Talla de prenda
... XL
...ไซส์เอ็กซ์แอล? (XL?)
Talla de prenda
Haben Sie diese Schuhe in Größe ___?
คุณมีรองเท้าคู่นี้ในไซส์___หรือเปล่า? (Khun mee rong tao ku nee nai size___ rue plao?)
Para preguntar por el tamaño de los zapatos.
Es ist zu klein.
มันเล็กเกินไป (Mun lek gern pai.)
Para explicar que la prenda es demasiado pequeña.
Es ist zu groß.
มันใหญ่เกินไป (Mun yai pai.)
Para explicar que la prenda está muy grande.
Steht mir das?
ฉันใส่แล้วดูดีไหม? (Chan sai laew doo dee mai?)
Para preguntar la opinión acerca de cómo luce una prenda en ti.

Compras - Regatear

Ich gebe Ihnen _[Menge]_ dafür.
ชิ้นนี้ ฉันให้คุณ___. (Chan hai khun___.)
Para sugerir un precio inicial.
Das ist viel zu teuer!
นั่นแพงเกินไป! (Nun pang gern pai!)
Rechazar un precio porque es muy caro.
Ich habe das für _[Menge]_ woanders gesehen.
ฉันเห็นชิ้นนี้ในราคา_[ราคา]_ที่อื่น. (Chan hen chin nee nai raka____tee auen.)
Para referirte a un precio más bajo en otro lugar.
_[Menge]_ ist mein letztes Angebot!
_[ราคา]_ นั้นเป็นออฟเฟ่อร์สุดท้ายของฉัน (_[amount]_nun pen offer sud tai kong chan.)
Para establecer una oferta final.
Dann bin ich nicht interessiert.
ถ้าอย่างนั้นฉันไม่สนใจ (Ta yang nun chan mai son jai.)
Para mostrar desinterés.
Dann werde ich woanders hingehen.
งั้นฉันจะไปดูที่อื่น (Ngun chan ja pai doo tee auen.)
Para amenazar con dejar el lugar y mostrar desinterés.
Das kann ich mir nicht leisten!
ฉันไม่มีตังค์! (Chan mai me tung!)
Rechazar un precio diciendo que no tienes el dinero suficiente.
Das ist mehr als ich mir leisten kann, aber ich nehme es.
นั่นมันเกินงบที่ฉันตั้งเอาไว้ แต่ฉันจะซื้อ (Nun mun gern ngob tee chan tung aow wai tae chan ja sue.)
Para aceptar un acuerdo con un poco remordimiento.