Vietnamita | Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

您有___?(nín yǒu ___?)
Bạn có bán ___?
Para preguntar por un artículo en especial.
我在哪里能买到___?(wǒ zài nǎlǐ néng mǎi dào ___?)
Tôi có thể mua ___ ở đâu?
Para preguntar por la ubicación de un artículo en específico.
多少钱?(duōshǎo qián?)
Món này bao nhiêu tiền?
Para preguntar el precio de un objeto/artículo.
您有便宜点的吗?(nín yǒu piányí diǎn de ma?)
Bạn có món nào rẻ hơn không?
Para preguntar por un objeto/artículo más barato.
您什么时候开门/关门?(nín shénme shíhòu kāimén/guānmén?)
Cửa hàng mở cửa/đóng cửa vào lúc nào?
Para preguntar el horario en que abren o cierran un lugar.
我随便看看。(wǒ suíbiàn kàn kàn.)
Tôi chỉ xem hàng thôi.
Informar al encargado de ventas que sólo estás echando un vistazo y que no necesitas ayuda.
我想要买这个。(wǒ xiǎng yāomǎi zhège.)
Cho tôi mua món này.
Para informar tu decisión de compra.
我可以拿信用卡支付吗?(wǒ kěyǐ ná xìnyòngkǎ zhīfù ma?)
Cửa hàng có chấp nhận thẻ tín dụng không?
Para preguntar si aceptan tarjeta de crédito en las tiendas.
可以给我收据吗?(kěyǐ gěi wǒ shōujù ma?)
Cho tôi xin hóa đơn.
Para pedir el recibo de pago.
可以给我一个袋子吗?(kěyǐ gěi wǒ yīgè dàizi ma?)
Cho tôi một cái túi được không?
Para pedir por una bolsa.
我想退了这件东西。(wǒ xiǎng tuìle zhè jiàn dōngxī.)
Tôi muốn trả lại món đồ này.
Para explicar que quieres regresar un artículo.

Compras - Ropa

我可以试试这个吗?(wǒ kěyǐ shì shì zhège ma?)
Tôi có thể thử đồ được không?
Para preguntar si te puedes probar una prenda.
试衣间在哪里?(shì yī jiān zài nǎlǐ?)
Phòng thử đồ ở đâu?
Para preguntar por la ubicación de los probadores.
您这件衣服有___码的吗?(nín zhè jiàn yīfú yǒu ___ mǎ de ma?)
Cái này có cỡ ___ không?
Para preguntar por el tamaño de una prenda en específico.
…小号?(…xiǎo hào?)
... nhỏ (S)?
Talla de prenda
…中号?(…zhōng hào?)
... trung bình (M)?
Talla de prenda
…大号?(…dà hào?)
... lớn (L)?
Talla de prenda
…加大号?(…jiā dà hào?)
... đại (XL)?
Talla de prenda
这双鞋您有___码吗?(zhè shuāng xié nín yǒu ___ mǎ ma?)
Giày này có cỡ ___ không?
Para preguntar por el tamaño de los zapatos.
这太小了。(zhè tài xiǎole.)
Nó bé/chật quá.
Para explicar que la prenda es demasiado pequeña.
这太大了。(zhè tài dàle.)
Nó to/rộng quá.
Para explicar que la prenda está muy grande.
我穿上好看吗?(wǒ chuān shàng hǎokàn ma?)
Trông tôi mặc (for clothes)/đi (for shoes) cái này có được không?
Para preguntar la opinión acerca de cómo luce una prenda en ti.

Compras - Regatear

我出__[金额数目]__钱。(wǒ chū__[jīn'é shùmù]__qián.)
Món này _[số tiền]_ thôi.
Para sugerir un precio inicial.
这个也太贵了。(zhège yě tài guìle.)
Đắt thế!/Đắt quá!
Rechazar un precio porque es muy caro.
我在别的地方见过这个卖__钱。(wǒ zài bié dì dìfāng jiànguò zhège mài __ qián.)
Ở hàng khác tôi thấy người ta bán có _[số tiền]_ thôi.
Para referirte a un precio más bajo en otro lugar.
__[金额数目]__,这是我能给的最高价。(__[jīn'é shùmù]__, zhè shì wǒ néng gěi de zuìgāo jià.)
Trả giá lần cuối này, _[số tiền]_!
Para establecer una oferta final.
那么我就不买了。(nàme wǒ jiù bú mǎile.)
Thế thôi tôi không mua nữa.
Para mostrar desinterés.
我去别的地方看看。(wǒ qù bié dì dìfāng kàn kàn.)
Thế thôi tôi đi hàng khác.
Para amenazar con dejar el lugar y mostrar desinterés.
我买不起!(wǒ mǎi bù qǐ!)
Tôi không có đủ tiền!
Rechazar un precio diciendo que no tienes el dinero suficiente.
其实我根本负担不起,但是我还是会买。(qíshí wǒ gēnběn fùdān bù qǐ, dànshì wǒ háishì huì mǎi.)
Đắt quá nhưng mà thôi được rồi tôi sẽ mua.
Para aceptar un acuerdo con un poco remordimiento.