Checo | Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Har du ___?
Máte ___?
Para preguntar por un artículo en especial.
Hvor kan jeg finde ___?
Kde můžu najít ___?
Para preguntar por la ubicación de un artículo en específico.
Hvor meget koster dette?
Kolik to stojí?
Para preguntar el precio de un objeto/artículo.
Har du noget der er mindre dyrt?
Máte něco, co je levnější?
Para preguntar por un objeto/artículo más barato.
Hvornår åbner/lukker I?
Kdy otvíráte/zavíráte?
Para preguntar el horario en que abren o cierran un lugar.
Jeg kigger bare.
Jenom se koukám.
Informar al encargado de ventas que sólo estás echando un vistazo y que no necesitas ayuda.
Jeg vil gerne købe det.
Koupím si to.
Para informar tu decisión de compra.
Kan jeg betale med kreditkort?
Můžu platit kreditní kartou?
Para preguntar si aceptan tarjeta de crédito en las tiendas.
Kan jeg få kvitteringen, tak?
Mohu mít účtenku, prosím?
Para pedir el recibo de pago.
Kan jeg få en pose, tak?
Mohu dostat tašku, prosím?
Para pedir por una bolsa.
Jeg vil gerne returnere dette.
Chtěla bych tohle vrátit.
Para explicar que quieres regresar un artículo.

Compras - Ropa

Må jeg prøve denne, tak?
Mohu si toto vyzkoušet, prosím?
Para preguntar si te puedes probar una prenda.
Hvor er prøverummene?
Kde jsou kabinky?
Para preguntar por la ubicación de los probadores.
Har du denne i ___?
Máte tohle v ___?
Para preguntar por el tamaño de una prenda en específico.
... small?
... S?
Talla de prenda
... medium?
... M?
Talla de prenda
... large?
... L?
Talla de prenda
... extra large?
... XL
Talla de prenda
Har du disse sko i størrelse ___?
Máte tyto boty ve velikosti ___?
Para preguntar por el tamaño de los zapatos.
Den er for lille.
Je to příliš malé.
Para explicar que la prenda es demasiado pequeña.
Den er for stor.
Je to příliš velké.
Para explicar que la prenda está muy grande.
Ser denne her godt ud på mig?
Vypadá to na mě dobře?
Para preguntar la opinión acerca de cómo luce una prenda en ti.

Compras - Regatear

Jeg vil give dig_[beløb]_ for denne.
Dám ti za to _[částka]_
Para sugerir un precio inicial.
Det er alt for dyrt!
To je příliš drahé!
Rechazar un precio porque es muy caro.
Jeg så denne til _[beløb]_ et andet sted.
Viděla jsem to jinde za _[částka]_.
Para referirte a un precio más bajo en otro lugar.
_[beløb]_ er mit endelige bud!
_[částka]_ je moje poslední nabídka!
Para establecer una oferta final.
Så er jeg ikke interesseret.
Tak nemám zájem.
Para mostrar desinterés.
Så går jeg et andet sted hen.
Tak půjdu někam jinam.
Para amenazar con dejar el lugar y mostrar desinterés.
Jeg har ikke råd til det!
Nemůžu si to dovolit!
Rechazar un precio diciendo que no tienes el dinero suficiente.
Det er mere end jeg har råd til men jeg tager den.
To je víc, než si mohu dovolit, ale vezmu to.
Para aceptar un acuerdo con un poco remordimiento.