Ruso | Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Ĉu vi havas ___?
У Вас есть__? (U Vas yest'__?)
Para preguntar por un artículo en especial.
Kie mi povas trovi ___?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Para preguntar por la ubicación de un artículo en específico.
Kiom estas tio?
Сколько это стоит? (Skol'ko eto stoit?)
Para preguntar el precio de un objeto/artículo.
Ĉu vi havas ion malpli multekostan?
У Вас есть что-нибудь подешевле? (U Vas yest' chto-nibud' podeshevle?)
Para preguntar por un objeto/artículo más barato.
Kiam vi malfermas/fermas?
Во сколько Вы открываетесь/закрываетесь? (Vo skol'ko Vy otkryvayetes'/zakryvayetes'?)
Para preguntar el horario en que abren o cierran un lugar.
Mi nur rigardas ĉirkaŭen.
Я просто смотрю. (YA prosto smotryu.)
Informar al encargado de ventas que sólo estás echando un vistazo y que no necesitas ayuda.
Mi aĉetos ĝin.
Я это куплю. (YA eto kuplyu.)
Para informar tu decisión de compra.
Ĉu mi povas pagi per kreditkarto?
Могу я расплатиться кредитной картой? (Mogu ya rasplatit'sya kreditnoy kartoy?)
Para preguntar si aceptan tarjeta de crédito en las tiendas.
Ĉu mi havas la kvitancon, bonvolu?
Можно мне чек, пожалуйста? (Mozhno mne chek, pozhaluysta?)
Para pedir el recibo de pago.
Ĉu mi povas havi sakon, bonvolu?
Можно мне пакет, пожалуйста? (Mozhno mne paket, pozhaluysta?)
Para pedir por una bolsa.
Mi ŝatus reveni ĉi tio.
Я бы хотел это вернуть. (YA by khotel eto vernut'.)
Para explicar que quieres regresar un artículo.

Compras - Ropa

Ĉu mi povas provi tiun, bonvolu?
Могу я это примерить, пожалуйста? (Mogu ya eto primerit', pozhaluysta?)
Para preguntar si te puedes probar una prenda.
Kie estas la vestaroj?
Где здесь раздевалки? (Gde zdes' razdevalki?)
Para preguntar por la ubicación de los probadores.
Ĉu vi havas ĉi tion en ___?
У Вас есть это размера ___? (U Vas yest' eto razmera ___?)
Para preguntar por el tamaño de una prenda en específico.
...malgranda?
...S?
Talla de prenda
...meza?
...M?
Talla de prenda
...granda?
...L?
Talla de prenda
...ekstragranda?
...XL?
Talla de prenda
Ĉu vi havas ĉi tiojn ŝuojn en grandeco ___?
У Вас есть эти туфли ... размера? (U Vas yest' eti tufli ... razmera?)
Para preguntar por el tamaño de los zapatos.
Ĝi estas tro malgranda.
Этот слишком маленький. (Etot slishkom malen'kiy.)
Para explicar que la prenda es demasiado pequeña.
Ĝi estas tro granda.
Этот слишком велик. (Etot slishkom velik.)
Para explicar que la prenda está muy grande.
Ĉu mi aspektas bone kun tio?
Мне это идёт? (Mne eto idot?)
Para preguntar la opinión acerca de cómo luce una prenda en ti.

Compras - Regatear

Mi donos _ [kvanto] _ al vi por ĉi tio.
Я дам Вам_(количество)_за это. (YA dam Vam_(kolichestvo)_za eto.)
Para sugerir un precio inicial.
Tiu estas tro kara
Это очень дорого! (Eto ochen' dorogo!)
Rechazar un precio porque es muy caro.
Mi vidis tion ĉi por _ [kvanto] _ aliloken.
Я видел это за __(цена)__ в другом месте. (YA videl eto za __(tsena)__ v drugom meste.)
Para referirte a un precio más bajo en otro lugar.
_[kvanto]_ estas mia fina oferto!
__(цена)__моё последнее предложение! (__(tsena)__moyo posledneye predlozheniye!)
Para establecer una oferta final.
Tiam mi ne interesas.
Тогда меня это не интересует. (Togda menya eto ne interesuyet.)
Para mostrar desinterés.
Mi iros aliloken.
Тогда я пойду в другое место. (Togda ya poydu v drugoye mesto.)
Para amenazar con dejar el lugar y mostrar desinterés.
Mi ne povas pagi ĝin!
Я не могу себе это позволить! (YA ne mogu sebe eto pozvolit'!)
Rechazar un precio diciendo que no tienes el dinero suficiente.
Tio estas pli ol mi povas pagi sed mi prenos ĝin.
Это больше, чем я могу себе позволить, но я все-таки возьму. (Eto bol'she, chem ya mogu sebe pozvolit', no ya vse-taki voz'mu.)
Para aceptar un acuerdo con un poco remordimiento.