Turco | Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Έχετε ___; (Éhete ___?)
__in var mı?
Para preguntar por un artículo en especial.
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___?)
Nereden __ bulabilirim?
Para preguntar por la ubicación de un artículo en específico.
Πόσο κάνει; (Póso káni?)
Bu ne kadar?
Para preguntar el precio de un objeto/artículo.
Έχετε κάτι που είναι λιγότερο ακριβό; (Éhete káti pu íne ligótero akrivó?)
Daha düşük fiyatlı bir şey var mı?
Para preguntar por un objeto/artículo más barato.
Τι ώρα ανοίγετε / κλείνετε; (Ti óra anígete / klínete?)
Ne zaman açıyorsunuz/kapatıyorsunuz?
Para preguntar el horario en que abren o cierran un lugar.
Απλώς κοιτάζω. (Aplós kitázo.)
Sadece bakıyorum.
Informar al encargado de ventas que sólo estás echando un vistazo y que no necesitas ayuda.
Θα το αγοράσω. (Tha to agoráso.)
Onu alıcam.
Para informar tu decisión de compra.
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Kredi kartıyla ödeyebilir miyim?
Para preguntar si aceptan tarjeta de crédito en las tiendas.
Μπορώ να έχω την απόδειξη, παρακαλώ; (Boró na ého tin apódixi parakaló?)
Fiş alabilir miyim lütfen?
Para pedir el recibo de pago.
Μπορώ να έχω μια τσάντα, παρακαλώ; (Boró na ého mya tsánda parakaló?)
Bir poşet alabilir miyim lütfen?
Para pedir por una bolsa.
Θα ήθελα να το επιστρέψω. (Tha íthela na to epistrépso.)
Bunu geri vermek istiyorum.
Para explicar que quieres regresar un artículo.

Compras - Ropa

Μπορώ να το δοκιμάσω, παρακαλώ; (Boró na to dokimáso, parakaló?)
Bunu üstümde deniyebilir miyim lütfen?
Para preguntar si te puedes probar una prenda.
Πού είναι τα δοκιμαστήρια; (Pu íne ta dokimastíria?)
Soyunma odaları nerede?
Para preguntar por la ubicación de los probadores.
Το έχετε σε ____; (To éhete se ____?)
Bundan __da var mı?
Para preguntar por el tamaño de una prenda en específico.
... μικρο; (...mikró?)
.. küçük?
Talla de prenda
...μεσαίο; (...meséo?)
... orta?
Talla de prenda
...μεγάλο; (...megálo?)
... geniş?
Talla de prenda
...πολύ μεγάλο; (...polí megálo?)
... extra geniş?
Talla de prenda
Έχετε αυτά τα παπούτσια σε ___; (Éhete aftá ta papútsia se ___?)
Bu ayakkabılardan __ bedende var mı?
Para preguntar por el tamaño de los zapatos.
Είναι πολύ μικρό. (Íne polí mikró.)
O çok küçük.
Para explicar que la prenda es demasiado pequeña.
Είναι πολύ μεγάλο. (Íne polí megálo.)
O çok büyük.
Para explicar que la prenda está muy grande.
Μου πάει; (Mu pái?)
Bu bende güzel duruyor mu?
Para preguntar la opinión acerca de cómo luce una prenda en ti.

Compras - Regatear

Σας δίνω _[ποσό]_για αυτό; (Sas díno _[posó]_ ya aftó? )
Bunun için size _[miktar]_ vereceğim.
Para sugerir un precio inicial.
Αυτό είναι πολύ ακριβό! (Aftó íne polí akrivó!)
Bu çok pahalı!
Rechazar un precio porque es muy caro.
Το είδα αυτό για _[ποσό]_ κάπου αλλού. (To ída aftó ya _[posó]_ kápu allú.)
Bunu başka bir yerde _[miktar]_e gördüm.
Para referirte a un precio más bajo en otro lugar.
_[Ποσό]_ είναι η τελική μου προσφορά! (_[Posó]_ íne i telikí mu prosforá!)
_[miktar]_ benim son teklifim!
Para establecer una oferta final.
Τότε δεν ενδιαφέρομαι. (Tóte den endiaférome.)
O zaman ilgilenmiyorum.
Para mostrar desinterés.
Τότε θα πάω κάπου αλλού. (Tóte tha páo kápu allú.)
O zaman başka bir yere gideceğim.
Para amenazar con dejar el lugar y mostrar desinterés.
δεν έχω την οικονομική δυνατότητα! (Den ého tin ikonomikí dinatótita!)
Ona param yetmez!
Rechazar un precio diciendo que no tienes el dinero suficiente.
Είναι παραπάνω από ότι μπορώ να δώσω αλλά θα το πάρω. (Íne parapáno apó óti boró na dóso allá tha to páro.)
Bu alabileceğimin gerçekten çok üzerinde ama onu alıcam.
Para aceptar un acuerdo con un poco remordimiento.