Griego | Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Heeft u ___?
Έχετε ___; (Éhete ___?)
Para preguntar por un artículo en especial.
Waar kan ik ___ vinden?
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___?)
Para preguntar por la ubicación de un artículo en específico.
Hoeveel kost het?
Πόσο κάνει; (Póso káni?)
Para preguntar el precio de un objeto/artículo.
Heeft u iets goedkopers?
Έχετε κάτι που είναι λιγότερο ακριβό; (Éhete káti pu íne ligótero akrivó?)
Para preguntar por un objeto/artículo más barato.
Hoe laat opent/sluit u?
Τι ώρα ανοίγετε / κλείνετε; (Ti óra anígete / klínete?)
Para preguntar el horario en que abren o cierran un lugar.
Ik kijk even rond.
Απλώς κοιτάζω. (Aplós kitázo.)
Informar al encargado de ventas que sólo estás echando un vistazo y que no necesitas ayuda.
Ik wil het graag kopen.
Θα το αγοράσω. (Tha to agoráso.)
Para informar tu decisión de compra.
Kan ik met een creditcard betalen?
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Para preguntar si aceptan tarjeta de crédito en las tiendas.
Mag ik de bon?
Μπορώ να έχω την απόδειξη, παρακαλώ; (Boró na ého tin apódixi parakaló?)
Para pedir el recibo de pago.
Mag ik een tasje?
Μπορώ να έχω μια τσάντα, παρακαλώ; (Boró na ého mya tsánda parakaló?)
Para pedir por una bolsa.
Ik wil dit graag retourneren.
Θα ήθελα να το επιστρέψω. (Tha íthela na to epistrépso.)
Para explicar que quieres regresar un artículo.

Compras - Ropa

Kan ik dit passen alstublieft?
Μπορώ να το δοκιμάσω, παρακαλώ; (Boró na to dokimáso, parakaló?)
Para preguntar si te puedes probar una prenda.
Waar zijn de kleedkamers?
Πού είναι τα δοκιμαστήρια; (Pu íne ta dokimastíria?)
Para preguntar por la ubicación de los probadores.
Heeft u deze in ___?
Το έχετε σε ____; (To éhete se ____?)
Para preguntar por el tamaño de una prenda en específico.
... small?
... μικρο; (...mikró?)
Talla de prenda
... medium?
...μεσαίο; (...meséo?)
Talla de prenda
... large?
...μεγάλο; (...megálo?)
Talla de prenda
... extra large?
...πολύ μεγάλο; (...polí megálo?)
Talla de prenda
Heeft u deze schoenen in maat ___?
Έχετε αυτά τα παπούτσια σε ___; (Éhete aftá ta papútsia se ___?)
Para preguntar por el tamaño de los zapatos.
Het is te klein.
Είναι πολύ μικρό. (Íne polí mikró.)
Para explicar que la prenda es demasiado pequeña.
Het is te groot.
Είναι πολύ μεγάλο. (Íne polí megálo.)
Para explicar que la prenda está muy grande.
Staat dit me goed?
Μου πάει; (Mu pái?)
Para preguntar la opinión acerca de cómo luce una prenda en ti.

Compras - Regatear

Ik kan u er _[bedrag]_ voor geven.
Σας δίνω _[ποσό]_για αυτό; (Sas díno _[posó]_ ya aftó? )
Para sugerir un precio inicial.
Dat is veel te duur!
Αυτό είναι πολύ ακριβό! (Aftó íne polí akrivó!)
Rechazar un precio porque es muy caro.
Ik heb dit ergens anders voor _[bedrag]_ gezien.
Το είδα αυτό για _[ποσό]_ κάπου αλλού. (To ída aftó ya _[posó]_ kápu allú.)
Para referirte a un precio más bajo en otro lugar.
_[bedrag]_ is mijn laatste bod!
_[Ποσό]_ είναι η τελική μου προσφορά! (_[Posó]_ íne i telikí mu prosforá!)
Para establecer una oferta final.
Dan hoeft het niet.
Τότε δεν ενδιαφέρομαι. (Tóte den endiaférome.)
Para mostrar desinterés.
Dan ga ik ergens anders heen.
Τότε θα πάω κάπου αλλού. (Tóte tha páo kápu allú.)
Para amenazar con dejar el lugar y mostrar desinterés.
Dat kan ik niet betalen!
δεν έχω την οικονομική δυνατότητα! (Den ého tin ikonomikí dinatótita!)
Rechazar un precio diciendo que no tienes el dinero suficiente.
Dat is meer dan ik eigenlijk kan betalen maar ik neem het toch.
Είναι παραπάνω από ότι μπορώ να δώσω αλλά θα το πάρω. (Íne parapáno apó óti boró na dóso allá tha to páro.)
Para aceptar un acuerdo con un poco remordimiento.