Rumano | Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Heeft u ___?
Aveți ___ ?
Para preguntar por un artículo en especial.
Waar kan ik ___ vinden?
Unde aș putea găsi ___ ?
Para preguntar por la ubicación de un artículo en específico.
Hoeveel kost het?
Cât costă asta?
Para preguntar el precio de un objeto/artículo.
Heeft u iets goedkopers?
Aveți altceva mai ieftin?
Para preguntar por un objeto/artículo más barato.
Hoe laat opent/sluit u?
La ce oră deschideți/închideți?
Para preguntar el horario en que abren o cierran un lugar.
Ik kijk even rond.
Mă uit doar.
Informar al encargado de ventas que sólo estás echando un vistazo y que no necesitas ayuda.
Ik wil het graag kopen.
Rămân acestea.
Para informar tu decisión de compra.
Kan ik met een creditcard betalen?
Pot să plătesc cu cardul?
Para preguntar si aceptan tarjeta de crédito en las tiendas.
Mag ik de bon?
Puteți sa-mi dați bonul fiscal, vă rog?
Para pedir el recibo de pago.
Mag ik een tasje?
Puteți sa-mi dați o plasă, vă rog?
Para pedir por una bolsa.
Ik wil dit graag retourneren.
Aș dori să returnez acest produs.
Para explicar que quieres regresar un artículo.

Compras - Ropa

Kan ik dit passen alstublieft?
Pot să o probez, vă rog?
Para preguntar si te puedes probar una prenda.
Waar zijn de kleedkamers?
Unde sunt cabinele de probă?
Para preguntar por la ubicación de los probadores.
Heeft u deze in ___?
Aveți acest model mărimea ___ ?
Para preguntar por el tamaño de una prenda en específico.
... small?
... S?
Talla de prenda
... medium?
... M?
Talla de prenda
... large?
... L?
Talla de prenda
... extra large?
... XL ?
Talla de prenda
Heeft u deze schoenen in maat ___?
Aveți acești pantofi mărimea ___ ?
Para preguntar por el tamaño de los zapatos.
Het is te klein.
Este prea mic.
Para explicar que la prenda es demasiado pequeña.
Het is te groot.
Este prea mare.
Para explicar que la prenda está muy grande.
Staat dit me goed?
Îmi vine bine?
Para preguntar la opinión acerca de cómo luce una prenda en ti.

Compras - Regatear

Ik kan u er _[bedrag]_ voor geven.
Vă dau _[valoare]_ pentru asta.
Para sugerir un precio inicial.
Dat is veel te duur!
Este mult prea scump!
Rechazar un precio porque es muy caro.
Ik heb dit ergens anders voor _[bedrag]_ gezien.
Am văzut același lucru în altă parte la _[valoare]_.
Para referirte a un precio más bajo en otro lugar.
_[bedrag]_ is mijn laatste bod!
_[valoare]_ ! Asta e ultima mea ofertă.
Para establecer una oferta final.
Dan hoeft het niet.
Atunci nu sunt interesat(ă).
Para mostrar desinterés.
Dan ga ik ergens anders heen.
Atunci o să merg în altă parte.
Para amenazar con dejar el lugar y mostrar desinterés.
Dat kan ik niet betalen!
Nu îmi permit.
Rechazar un precio diciendo que no tienes el dinero suficiente.
Dat is meer dan ik eigenlijk kan betalen maar ik neem het toch.
E mai mult decât îmi permit dar o să-l iau.
Para aceptar un acuerdo con un poco remordimiento.