Vietnamita | Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Heeft u ___?
Bạn có bán ___?
Para preguntar por un artículo en especial.
Waar kan ik ___ vinden?
Tôi có thể mua ___ ở đâu?
Para preguntar por la ubicación de un artículo en específico.
Hoeveel kost het?
Món này bao nhiêu tiền?
Para preguntar el precio de un objeto/artículo.
Heeft u iets goedkopers?
Bạn có món nào rẻ hơn không?
Para preguntar por un objeto/artículo más barato.
Hoe laat opent/sluit u?
Cửa hàng mở cửa/đóng cửa vào lúc nào?
Para preguntar el horario en que abren o cierran un lugar.
Ik kijk even rond.
Tôi chỉ xem hàng thôi.
Informar al encargado de ventas que sólo estás echando un vistazo y que no necesitas ayuda.
Ik wil het graag kopen.
Cho tôi mua món này.
Para informar tu decisión de compra.
Kan ik met een creditcard betalen?
Cửa hàng có chấp nhận thẻ tín dụng không?
Para preguntar si aceptan tarjeta de crédito en las tiendas.
Mag ik de bon?
Cho tôi xin hóa đơn.
Para pedir el recibo de pago.
Mag ik een tasje?
Cho tôi một cái túi được không?
Para pedir por una bolsa.
Ik wil dit graag retourneren.
Tôi muốn trả lại món đồ này.
Para explicar que quieres regresar un artículo.

Compras - Ropa

Kan ik dit passen alstublieft?
Tôi có thể thử đồ được không?
Para preguntar si te puedes probar una prenda.
Waar zijn de kleedkamers?
Phòng thử đồ ở đâu?
Para preguntar por la ubicación de los probadores.
Heeft u deze in ___?
Cái này có cỡ ___ không?
Para preguntar por el tamaño de una prenda en específico.
... small?
... nhỏ (S)?
Talla de prenda
... medium?
... trung bình (M)?
Talla de prenda
... large?
... lớn (L)?
Talla de prenda
... extra large?
... đại (XL)?
Talla de prenda
Heeft u deze schoenen in maat ___?
Giày này có cỡ ___ không?
Para preguntar por el tamaño de los zapatos.
Het is te klein.
Nó bé/chật quá.
Para explicar que la prenda es demasiado pequeña.
Het is te groot.
Nó to/rộng quá.
Para explicar que la prenda está muy grande.
Staat dit me goed?
Trông tôi mặc (for clothes)/đi (for shoes) cái này có được không?
Para preguntar la opinión acerca de cómo luce una prenda en ti.

Compras - Regatear

Ik kan u er _[bedrag]_ voor geven.
Món này _[số tiền]_ thôi.
Para sugerir un precio inicial.
Dat is veel te duur!
Đắt thế!/Đắt quá!
Rechazar un precio porque es muy caro.
Ik heb dit ergens anders voor _[bedrag]_ gezien.
Ở hàng khác tôi thấy người ta bán có _[số tiền]_ thôi.
Para referirte a un precio más bajo en otro lugar.
_[bedrag]_ is mijn laatste bod!
Trả giá lần cuối này, _[số tiền]_!
Para establecer una oferta final.
Dan hoeft het niet.
Thế thôi tôi không mua nữa.
Para mostrar desinterés.
Dan ga ik ergens anders heen.
Thế thôi tôi đi hàng khác.
Para amenazar con dejar el lugar y mostrar desinterés.
Dat kan ik niet betalen!
Tôi không có đủ tiền!
Rechazar un precio diciendo que no tienes el dinero suficiente.
Dat is meer dan ik eigenlijk kan betalen maar ik neem het toch.
Đắt quá nhưng mà thôi được rồi tôi sẽ mua.
Para aceptar un acuerdo con un poco remordimiento.