Ruso | Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

___を持っていますか?
У Вас есть__? (U Vas yest'__?)
Para preguntar por un artículo en especial.
___はどこで探せますか?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Para preguntar por la ubicación de un artículo en específico.
これはいくらですか?
Сколько это стоит? (Skol'ko eto stoit?)
Para preguntar el precio de un objeto/artículo.
もっと値段が低いものはありませんか?
У Вас есть что-нибудь подешевле? (U Vas yest' chto-nibud' podeshevle?)
Para preguntar por un objeto/artículo más barato.
開店/閉店時間はいつですか?
Во сколько Вы открываетесь/закрываетесь? (Vo skol'ko Vy otkryvayetes'/zakryvayetes'?)
Para preguntar el horario en que abren o cierran un lugar.
見てるだけです
Я просто смотрю. (YA prosto smotryu.)
Informar al encargado de ventas que sólo estás echando un vistazo y que no necesitas ayuda.
買います
Я это куплю. (YA eto kuplyu.)
Para informar tu decisión de compra.
クレジットカードで払ってもいいですか?
Могу я расплатиться кредитной картой? (Mogu ya rasplatit'sya kreditnoy kartoy?)
Para preguntar si aceptan tarjeta de crédito en las tiendas.
レシートをください
Можно мне чек, пожалуйста? (Mozhno mne chek, pozhaluysta?)
Para pedir el recibo de pago.
袋をください
Можно мне пакет, пожалуйста? (Mozhno mne paket, pozhaluysta?)
Para pedir por una bolsa.
これを返却したいです
Я бы хотел это вернуть. (YA by khotel eto vernut'.)
Para explicar que quieres regresar un artículo.

Compras - Ropa

これを試着してもいいですか?
Могу я это примерить, пожалуйста? (Mogu ya eto primerit', pozhaluysta?)
Para preguntar si te puedes probar una prenda.
試着室はどこですか?
Где здесь раздевалки? (Gde zdes' razdevalki?)
Para preguntar por la ubicación de los probadores.
この服の___サイズはありますか?
У Вас есть это размера ___? (U Vas yest' eto razmera ___?)
Para preguntar por el tamaño de una prenda en específico.
... S?
...S?
Talla de prenda
... M?
...M?
Talla de prenda
... L?
...L?
Talla de prenda
... XL?
...XL?
Talla de prenda
この靴の___サイズはありますか?
У Вас есть эти туфли ... размера? (U Vas yest' eti tufli ... razmera?)
Para preguntar por el tamaño de los zapatos.
小さすぎます
Этот слишком маленький. (Etot slishkom malen'kiy.)
Para explicar que la prenda es demasiado pequeña.
大きすぎます
Этот слишком велик. (Etot slishkom velik.)
Para explicar que la prenda está muy grande.
この服は私に似合っていますか?
Мне это идёт? (Mne eto idot?)
Para preguntar la opinión acerca de cómo luce una prenda en ti.

Compras - Regatear

_[値段]_で買います
Я дам Вам_(количество)_за это. (YA dam Vam_(kolichestvo)_za eto.)
Para sugerir un precio inicial.
それは値段が高すぎる!
Это очень дорого! (Eto ochen' dorogo!)
Rechazar un precio porque es muy caro.
_[値段]_の価格で他の店で売られているのを見つけました
Я видел это за __(цена)__ в другом месте. (YA videl eto za __(tsena)__ v drugom meste.)
Para referirte a un precio más bajo en otro lugar.
[値段]_が最後のオファーだ!
__(цена)__моё последнее предложение! (__(tsena)__moyo posledneye predlozheniye!)
Para establecer una oferta final.
私は興味がありません
Тогда меня это не интересует. (Togda menya eto ne interesuyet.)
Para mostrar desinterés.
どこか他のところに行きます
Тогда я пойду в другое место. (Togda ya poydu v drugoye mesto.)
Para amenazar con dejar el lugar y mostrar desinterés.
払えません!
Я не могу себе это позволить! (YA ne mogu sebe eto pozvolit'!)
Rechazar un precio diciendo que no tienes el dinero suficiente.
私が払える金額を超えているけれども、買います。
Это больше, чем я могу себе позволить, но я все-таки возьму. (Eto bol'she, chem ya mogu sebe pozvolit', no ya vse-taki voz'mu.)
Para aceptar un acuerdo con un poco remordimiento.