Checo | Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Czy mają Państwo ___?
Máte ___?
Para preguntar por un artículo en especial.
Gdzie mogę znaleźć ___?
Kde můžu najít ___?
Para preguntar por la ubicación de un artículo en específico.
Ile to kosztuje?
Kolik to stojí?
Para preguntar el precio de un objeto/artículo.
Czy mają Państwo coś w niższej cenie?
Máte něco, co je levnější?
Para preguntar por un objeto/artículo más barato.
Od której do której sklep jest czynny?
Kdy otvíráte/zavíráte?
Para preguntar el horario en que abren o cierran un lugar.
Tylko się rozglądam.
Jenom se koukám.
Informar al encargado de ventas que sólo estás echando un vistazo y que no necesitas ayuda.
Wezmę to.
Koupím si to.
Para informar tu decisión de compra.
Czy mogę zapłacić kartą kredytową?
Můžu platit kreditní kartou?
Para preguntar si aceptan tarjeta de crédito en las tiendas.
Czy mogę prosić o paragon?
Mohu mít účtenku, prosím?
Para pedir el recibo de pago.
Czy mógłbym/mogłabym dostać siatkę?
Mohu dostat tašku, prosím?
Para pedir por una bolsa.
Chciałbym/Chciałabym to zwrócić.
Chtěla bych tohle vrátit.
Para explicar que quieres regresar un artículo.

Compras - Ropa

Czy mogę to przymierzyć?
Mohu si toto vyzkoušet, prosím?
Para preguntar si te puedes probar una prenda.
Gdzie jest przebieralnia?
Kde jsou kabinky?
Para preguntar por la ubicación de los probadores.
Czy mają to Państwo w rozmiarze ___?
Máte tohle v ___?
Para preguntar por el tamaño de una prenda en específico.
... S?
... S?
Talla de prenda
... M?
... M?
Talla de prenda
... L?
... L?
Talla de prenda
... XL?
... XL
Talla de prenda
Czy mają Państwo te buty w rozmiarze ___?
Máte tyto boty ve velikosti ___?
Para preguntar por el tamaño de los zapatos.
Za małe (mała, mały).
Je to příliš malé.
Para explicar que la prenda es demasiado pequeña.
Za duże (duża, duży).
Je to příliš velké.
Para explicar que la prenda está muy grande.
Czy dobrze w tym wyglądam?
Vypadá to na mě dobře?
Para preguntar la opinión acerca de cómo luce una prenda en ti.

Compras - Regatear

Za to dam najwyżej _[suma]_ .
Dám ti za to _[částka]_
Para sugerir un precio inicial.
To zdecydowanie za drogo!
To je příliš drahé!
Rechazar un precio porque es muy caro.
Widziałem/Widziałam to za _[suma]_ gdzie indziej.
Viděla jsem to jinde za _[částka]_.
Para referirte a un precio más bajo en otro lugar.
_[suma]_ i ani grosza więcej!
_[částka]_ je moje poslední nabídka!
Para establecer una oferta final.
No to dziękuję, jednak tego nie wezmę.
Tak nemám zájem.
Para mostrar desinterés.
Dziękuję, pójdę do innego sklepu.
Tak půjdu někam jinam.
Para amenazar con dejar el lugar y mostrar desinterés.
Nie mogę sobie na to pozwolić!
Nemůžu si to dovolit!
Rechazar un precio diciendo que no tienes el dinero suficiente.
To więcej niż przewidywał mój budżet, ale wezmę to.
To je víc, než si mohu dovolit, ale vezmu to.
Para aceptar un acuerdo con un poco remordimiento.