Chino | Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Você tem ___?
您有___?(nín yǒu ___?)
Para preguntar por un artículo en especial.
Onde eu encontro ___?
我在哪里能买到___?(wǒ zài nǎlǐ néng mǎi dào ___?)
Para preguntar por la ubicación de un artículo en específico.
Quanto custa isso?
多少钱?(duōshǎo qián?)
Para preguntar el precio de un objeto/artículo.
Você tem alguma coisa mais barata?
您有便宜点的吗?(nín yǒu piányí diǎn de ma?)
Para preguntar por un objeto/artículo más barato.
Que horas você abre/fecha?
您什么时候开门/关门?(nín shénme shíhòu kāimén/guānmén?)
Para preguntar el horario en que abren o cierran un lugar.
Estou apenas olhando.
我随便看看。(wǒ suíbiàn kàn kàn.)
Informar al encargado de ventas que sólo estás echando un vistazo y que no necesitas ayuda.
Eu vou levar.
我想要买这个。(wǒ xiǎng yāomǎi zhège.)
Para informar tu decisión de compra.
Posso pagar com cartão de crédito?
我可以拿信用卡支付吗?(wǒ kěyǐ ná xìnyòngkǎ zhīfù ma?)
Para preguntar si aceptan tarjeta de crédito en las tiendas.
Você pode me dar o recibo, por favor?
可以给我收据吗?(kěyǐ gěi wǒ shōujù ma?)
Para pedir el recibo de pago.
Você pode me dar uma sacola, por favor?
可以给我一个袋子吗?(kěyǐ gěi wǒ yīgè dàizi ma?)
Para pedir por una bolsa.
Eu gostaria de devolver isso.
我想退了这件东西。(wǒ xiǎng tuìle zhè jiàn dōngxī.)
Para explicar que quieres regresar un artículo.

Compras - Ropa

Posso provar esta roupa, por favor?
我可以试试这个吗?(wǒ kěyǐ shì shì zhège ma?)
Para preguntar si te puedes probar una prenda.
Onde estão os provadores?
试衣间在哪里?(shì yī jiān zài nǎlǐ?)
Para preguntar por la ubicación de los probadores.
Você tem essa peça em ___?
您这件衣服有___码的吗?(nín zhè jiàn yīfú yǒu ___ mǎ de ma?)
Para preguntar por el tamaño de una prenda en específico.
... tamanho menor?
…小号?(…xiǎo hào?)
Talla de prenda
... tamanho médio?
…中号?(…zhōng hào?)
Talla de prenda
... tamanho grande?
…大号?(…dà hào?)
Talla de prenda
... tamanho extra grande?
…加大号?(…jiā dà hào?)
Talla de prenda
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
这双鞋您有___码吗?(zhè shuāng xié nín yǒu ___ mǎ ma?)
Para preguntar por el tamaño de los zapatos.
É muito pequeno.
这太小了。(zhè tài xiǎole.)
Para explicar que la prenda es demasiado pequeña.
É muito grande.
这太大了。(zhè tài dàle.)
Para explicar que la prenda está muy grande.
Fico bem nessa roupa?
我穿上好看吗?(wǒ chuān shàng hǎokàn ma?)
Para preguntar la opinión acerca de cómo luce una prenda en ti.

Compras - Regatear

Eu te darei _[quantia]_ por isto.
我出__[金额数目]__钱。(wǒ chū__[jīn'é shùmù]__qián.)
Para sugerir un precio inicial.
Isso é muito caro!
这个也太贵了。(zhège yě tài guìle.)
Rechazar un precio porque es muy caro.
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
我在别的地方见过这个卖__钱。(wǒ zài bié dì dìfāng jiànguò zhège mài __ qián.)
Para referirte a un precio más bajo en otro lugar.
_[quantia]_ é minha oferta final!
__[金额数目]__,这是我能给的最高价。(__[jīn'é shùmù]__, zhè shì wǒ néng gěi de zuìgāo jià.)
Para establecer una oferta final.
Então eu não estou interessado/interessada.
那么我就不买了。(nàme wǒ jiù bú mǎile.)
Para mostrar desinterés.
Vou para outra loja.
我去别的地方看看。(wǒ qù bié dì dìfāng kàn kàn.)
Para amenazar con dejar el lugar y mostrar desinterés.
Eu não posso pagar por isso!
我买不起!(wǒ mǎi bù qǐ!)
Rechazar un precio diciendo que no tienes el dinero suficiente.
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
其实我根本负担不起,但是我还是会买。(qíshí wǒ gēnběn fùdān bù qǐ, dànshì wǒ háishì huì mǎi.)
Para aceptar un acuerdo con un poco remordimiento.