Vietnamita | Frases - Viajar | Compras

Compras - Básico

Você tem ___?
Bạn có bán ___?
Para preguntar por un artículo en especial.
Onde eu encontro ___?
Tôi có thể mua ___ ở đâu?
Para preguntar por la ubicación de un artículo en específico.
Quanto custa isso?
Món này bao nhiêu tiền?
Para preguntar el precio de un objeto/artículo.
Você tem alguma coisa mais barata?
Bạn có món nào rẻ hơn không?
Para preguntar por un objeto/artículo más barato.
Que horas você abre/fecha?
Cửa hàng mở cửa/đóng cửa vào lúc nào?
Para preguntar el horario en que abren o cierran un lugar.
Estou apenas olhando.
Tôi chỉ xem hàng thôi.
Informar al encargado de ventas que sólo estás echando un vistazo y que no necesitas ayuda.
Eu vou levar.
Cho tôi mua món này.
Para informar tu decisión de compra.
Posso pagar com cartão de crédito?
Cửa hàng có chấp nhận thẻ tín dụng không?
Para preguntar si aceptan tarjeta de crédito en las tiendas.
Você pode me dar o recibo, por favor?
Cho tôi xin hóa đơn.
Para pedir el recibo de pago.
Você pode me dar uma sacola, por favor?
Cho tôi một cái túi được không?
Para pedir por una bolsa.
Eu gostaria de devolver isso.
Tôi muốn trả lại món đồ này.
Para explicar que quieres regresar un artículo.

Compras - Ropa

Posso provar esta roupa, por favor?
Tôi có thể thử đồ được không?
Para preguntar si te puedes probar una prenda.
Onde estão os provadores?
Phòng thử đồ ở đâu?
Para preguntar por la ubicación de los probadores.
Você tem essa peça em ___?
Cái này có cỡ ___ không?
Para preguntar por el tamaño de una prenda en específico.
... tamanho menor?
... nhỏ (S)?
Talla de prenda
... tamanho médio?
... trung bình (M)?
Talla de prenda
... tamanho grande?
... lớn (L)?
Talla de prenda
... tamanho extra grande?
... đại (XL)?
Talla de prenda
Você tem esses sapatos em tamanho ___?
Giày này có cỡ ___ không?
Para preguntar por el tamaño de los zapatos.
É muito pequeno.
Nó bé/chật quá.
Para explicar que la prenda es demasiado pequeña.
É muito grande.
Nó to/rộng quá.
Para explicar que la prenda está muy grande.
Fico bem nessa roupa?
Trông tôi mặc (for clothes)/đi (for shoes) cái này có được không?
Para preguntar la opinión acerca de cómo luce una prenda en ti.

Compras - Regatear

Eu te darei _[quantia]_ por isto.
Món này _[số tiền]_ thôi.
Para sugerir un precio inicial.
Isso é muito caro!
Đắt thế!/Đắt quá!
Rechazar un precio porque es muy caro.
Eu vi isso por _[quantia]_ em outro lugar.
Ở hàng khác tôi thấy người ta bán có _[số tiền]_ thôi.
Para referirte a un precio más bajo en otro lugar.
_[quantia]_ é minha oferta final!
Trả giá lần cuối này, _[số tiền]_!
Para establecer una oferta final.
Então eu não estou interessado/interessada.
Thế thôi tôi không mua nữa.
Para mostrar desinterés.
Vou para outra loja.
Thế thôi tôi đi hàng khác.
Para amenazar con dejar el lugar y mostrar desinterés.
Eu não posso pagar por isso!
Tôi không có đủ tiền!
Rechazar un precio diciendo que no tienes el dinero suficiente.
Isso é muito mais do que posso pagar, mas eu vou levar.
Đắt quá nhưng mà thôi được rồi tôi sẽ mua.
Para aceptar un acuerdo con un poco remordimiento.