Chino | Frases - Viajar | Coqueteo

Coqueteo - Conversación

¿Me puedo sentar?
我可以加入你吗?(wǒ kěyǐ jiārù nǐ ma?)
Para preguntar si te puedes sentar en la mesa de alguien o unirse a su conversación en la barra del bar
¿Te puedo invitar algo de tomar?
容许我为你点一杯喝的吗?(róngxǔ wǒ wèi nǐ diǎn yībēi hē de ma?)
Para preguntar si invitar o pagar la bebida de una persona
¿Vienes muy seguido?
你经常来这里吗?(nǐ jīngcháng lái zhèlǐ ma?)
Conversación casual
¿A qué te dedicas?
那么,你是从事什么职业的?(nàme, nǐ shì cóngshì shénme zhíyè de?)
Conversación casual
¿Quieres bailar?
你想跳舞吗?(nǐ xiǎng tiàowǔ ma?)
Para preguntar a otra persona si quiere bailar contigo
¿Te gustaría salir por un momento?
你想出去透透气吗?(nǐ xiǎng chūqù tòu tòuqì ma?)
Para preguntar a otra persona si quiere salir del lugar contigo por unos momentos
¿Te gustaría ir a otra fiesta?
你想去别的派对吗?(nǐ xiǎng qù bié de pàiduì ma?)
Para invitar a la persona a un nuevo lugar o fiesta
¡Vámonos de aquí!
我们一起离开这里吧!(wǒmen yīqǐ líkāi zhèlǐ ba!)
Para pedir a otra persona que se vaya contigo o invitarla a otro lugar
¿Vamos a mi casa o a la tuya?
我的住处还是你的住处?(wǒ de zhùchù háishì nǐ de zhùchù?)
Para preguntar a la persona en qué lugar van a pasar la noche juntos
¿Te gustaría ver una película en mi casa?
你愿意到我的住处一起看电影吗?(nǐ yuànyì dào wǒ de zhùchù yīqǐ kàn diànyǐng ma?)
Para invitar a alguien a ver una pelicula en tu casa
¿Tienes algún plan para ésta noche?
你今天晚上有什么安排吗?(nǐ jīntiān wǎnshàng yǒu shé me ānpái ma?)
Para pedir una cita de forma indirecta
¿Te gustaría desayunar o comer conmigo algún día?
你愿意有空一起和我吃个午餐/晚餐吗?(nǐ yuànyì yǒu kòng yīqǐ hé wǒ chī gè wǔcān/wǎncān ma?)
Para pedir una cita
¿Te gustaría ir a tomar un café?
你愿意一起去喝杯咖啡吗?(nǐ yuànyì yīqǐ qù hē bēi kāfēi ma?)
Pedir que pasen algún tiempo juntos y conocerse mejor
¿Te llevo/acompaño a tu casa?
我可以送你/开车送你回家吗?(wǒ kěyǐ sòng nǐ/kāichē sòng nǐ huí jiā ma?)
Para mostrar intención de pasar más tiempo juntos
¿Te gustaría salir de nuevo?
你愿意再次见面吗?(nǐ yuànyì zàicì jiànmiàn ma?)
Para pedir una nueva cita
¡Me la pasé muy bien!¡Buenas noches!
感谢你给予的这个愉快的夜晚!晚安!(gǎnxiè nǐ jǐyǔ de zhègè yúkuài de yèwǎn! wǎn'ān!)
Para despedirse amablemente
¿Te gustaría pasar a tomar un café?
你想进来喝杯咖啡吗?(nǐ xiǎng jìnlái hē bēi kāfēi ma?)
Invitar a una persona a tu casa

Coqueteo - Decir cumplidos

¡Eres hermosa/o!
你美极了!(nǐ měi jíle!)
Halagar el look de alguien
¡Eres muy divertida/o!
你真幽默!(nǐ zhēn yōumò!)
Halagar el sentido del humor
¡Tienes unos ojos hermosos!
你有一双非常漂亮的眼睛!(nǐ yǒu yīshuāng fēicháng piàoliang de yǎnjīng!)
Halagar los ojos de alguien
¡Bailas muy bien!
你跳舞跳得真好!(nǐ tiàowǔ tiào dé zhēn hǎo!)
Halagar la forma en que la persona baila
¡Te ves hermosa con ese vestido!
你穿这件裙子/衬衣真是漂亮!(nǐ chuān zhè jiàn qúnzi/chènyī zhēnshi piàoliang!)
Halagar la forma de vestir o la figura de alguien
¡He estado pensando en ti todo el día!
我一直都在想着你!(wǒ yīzhí dōu zài xiǎngzhe nǐ!)
Para mostrar que una persona te gusta mucho
¡Ha sido todo un gusto hablar contigo!
与你交谈真是愉悦。(yǔ nǐ jiāotán zhēnshi yúyuè.)
Halagar a la persona al terminar una conversación

Coqueteo - Decir No

No estoy interesada/o.
我不感兴趣。(wǒ bùgǎn xìngqù.)
Negarse amablemente
Déjame en paz.
别烦我。(bié fán wǒ.)
Negarse de forma directa
¡Vete de aquí!
滚!(gǔn!)
Negarse de manera descortés
¡No me toques!
别碰我!(bié pèng wǒ!)
Decir no cuándo la otra persona haga contacto físico
¡Quítame las manos de encima!
把你的手挪开!(bǎ nǐ de shǒu nuó kāi!)
Decir no cuándo la otra persona haga contacto físico con las manos